Английские слова с непроизносимыми буквами. Старт в науке

Текст работы размещён без изображений и формул.
Полная версия работы доступна во вкладке "Файлы работы" в формате PDF

ВВЕДЕНИЕ

Современный мир не стоит на месте, с каждым часом изменяются политические и экономические отношения стран. Большую роль в этом играют взаимоотношения между государствами. Несомненно, английский язык является основой понимания не только между лидерами держав, но и между бизнесменами, родственниками, да и просто туристами.

Актуальность выбранной темы обозначена тем, что в настоящее время английский язык приобрел статус языка международного общения людей, для которых он не является родным. И это явление вполне объяснимо: англоязычный мир опережает иноязычные социумы в политическом, экономическом и научном развитии. Множество терминов, впервые появившихся именно в английском языке, распространяются затем по всему миру. Английский язык, являясь приоритетным в Интернет-пространстве, позволяет представителям разных культур контактировать друг с другом.

Изучение английского языка осложняется наличием непроизносимых согласных и гласных звуков и незнание правил их употребления создает проблемы для тех, кто его изучает. Данная проблема достаточно актуальна на сегодняшний день и требует более внимательного изучения.

Можно смело утверждать, что для правильного изъяснения своих мыслей окружающим, человек должен иметь безошибочное произношение. Нередко в жизни можно встретить человека, который не знает, о том, что в английском языке присутствует гласные и согласные, требующие большого внимания, так как они являются непроизносимыми и не применяет правила, которые существуют для определенных звуков и их сочетаний.

Для современного человека, который не просто интересуется изучением английского языка, но и хотел бы на нем общаться, немаловажным фактом становятся знание фонетических явлений и их закономерностей. Это будет являться основой понимания англоязычных высказываний и человек может качественно делиться своими собственными мыслями на английском языке. Очень часто неточность произношения влечет за собой недостаточное понимание собеседниками того, что пытается донести до них другой человек. И, считается, что человек никогда в достаточной степени не овладеет языком, пока не освоит правильное произношение звуков изучаемого языка.

Объектом исследования в данной научной работе являются непроизносимые гласные и согласные буквы в английском языке. В качестве предмета исследования выступили лексические единицы английского происхождения и их производные.

Таким образом, поставленными перед нами целями в данном исследовании являются следующие аспекты: выяснение причин появления непроизносимых гласных и согласных, выделение их и указание на базовые правила корректного произношения слов, вызывающих затруднение и создание творческой разработки для качественного усвоения изучаемого материала по поставленной проблеме.

Для достижения поставленных целей необходимо решить следующие задачи :

    Изучить историю происхождения английского алфавита;

    Проследить разницу между согласными и гласными звуками;

    Выделить основные правила правильного произношения слов с

непроизносимыми звуками;

    Создать методическую разработку со стихотворным изложением основных правил правильного произношения слов с непроизносимыми звуками в английском языке.

Практическая ценность работы состоит в возможности использования материала и результатов данного исследования на уроках культуры речи, уроках английского языка, а также при дальнейшем исследовании иностранных заимствований.

ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФОНЕТИЧЕСКОГО СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СОПОСТАВЛЕНИИ С РУССКИМ

1.1. КЛАССИФИКАЦИЯ АНГЛИЙСКИХ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ

Фонетика - раздел языкознания, изучающий способы образования и акустические свойства звуков человека. Под термином "фонетика" понимается вся звуковая система языка - звуки, их чередования, различные виды ударения в слове и во фразе, мелодическое, ритмическое оформление речи и так далее. Изучение иностранного языка включает овладение его фонетическим строем. Фонетика - это звуковая форма, в которой представлена грамматическая система языка и его словарный запас.

В силу исторических причин в современном английском языке не наблюдается однозначного соответствия между написанием и произношением. Многозначность английский букв, господство в английской орфографии исторического (традиционного) принципа, большое число иноязычных заимствований, которые до сих пор пишутся и произносятся не по правилам английской фонетики, являются причиной многочисленных произносительных ошибок.

Английские монофтонги в результате исторического развития языка получили различие по долготе и краткости, однако длительность гласных в английском языке не абсолютна, а относительна: она зависит от положения звука в слоге, слове, от наличия или отсутствия ударения, от окружающих звуков и так далее. Так, наибольшую длительность гласные имеют в открытом ударном слоге, конечном слоге: see, low, tie, etc .

В закрытом ударном слоге гласные имеют меньшую длительность в позиции перед глухим согласным, чем перед звонкими и сонантами: need-neat;sea-sead-seat-sit .

Нельзя не обратить внимания, что звонкие и глухие согласные имеются как в русском, так и в английском языке. Однако произносятся они по-разному. Английские глухие согласные являются сильными, произносятся энергично, а звонкие - слабыми. В русском языке, напротив, глухие согласные - слабые, а звонкие - сильные.

Для английского языка существенным является различие согласных по силе артикуляции, поскольку данный признак выполняет смыслоразличительную функцию. Так, существуют пары слов, в которых сильное или слабое произнесение согласного влияет на значение слова, например: back - bag;pence - pens .

Основные английские гласные и согласные фонемы даны в Таблице 1 .

Таблица 1. Английские гласные и согласные фонемы

Таким образом, можно сделать вывод, что вопрос изучения произношения согласных и гласных в английском языке является актуальным для тех, кто желает полноценно овладеть им и применять его для общения.

1.2. ЗВУКОВОЙ СТРОЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

И СИСТЕМА ГРАФИКИ

Во многих европейских языках действует общий закон графики, состоящий в том, что одна и та же буква, в зависимости от положения, занимаемого среди других букв в слове, в зависимости от сочетаемости с другими буквами, от ее ударности и безударности, может означать несколько разных звуков. Например, в русском языке буква Г может обозначать разные звуки в словах гранит, порог, мягкий . В английском языке таких примеров очень много.

При создании национальной письменности в английском языке был использован латинский алфавит. Согласные буквы этого алфавита смогли с достаточной полнотой передать звуковой строй английского языка, поэтому количество английских согласных букв имеет одно и то же звуковое значение, близкие соответствующему значению букв других западно-европейских языков (p,v,m,f,t ). Правда, для передачи ряда английских звуков пришлось ввести ряд диаграфов: sh, ch, th, ng .

Поскольку английская орфография почти никогда не подвергалась серьезным изменениям и до сих пор отражает произношение, которое существовало в Англии несколько веков тому назад, в настоящее время в английском языке существует большое несоответствие между написанием и произношением слов.

Все мы знаем, что в нашем родном языке есть определенный ряд слов с непроизносимыми согласными, к примеру: солнце, сердце, лестница . Однако, подобрав однокоренное слово, можно без труда проверить написание таких слов: солнечный, сердечный и так далее. Подобные слова, в силу исторических причин, есть и в английском языке. Написание некоторых можно проверить по родственным словам: muscle - muscular, bomb - bombardment .

Таких слов, однако, не очень много, поэтому произношение и написание ряда слов необходимо специально запомнить. Иногда, если это интернациональный термин, можно подобрать слово в русском языке: pneumatic - пневматический, psychology - психология .

Ряд вышеприведенных примеров иллюстрирует типичную для английского языка ситуацию: пишутся две буквы, но одна из них немая. Так, например, под данное правило попадают такие слова, как knee, autumn, mnemonuc и другие.

Среди единичных символов следует выделить h , который может быть непроизносимым и в начале, и в середине, и в конце слова, а также после буквы g :

1) honest, hour, herb

b) exhibit, youghourt

d) ghetto, ghost

Таким образом, мы выходим на так называемые непроизносимые гласные и согласные буквы. Данные непроизносимые буквы могут быть очень полезными, когда читаешь текст и нужно понять разницу между омофонами - словами, которые произносятся одинаково, но пишутся по-разному: noandknow , theirandthere , toandtwo .

ГЛАВА II. ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ БУКВОСОЧЕТАНИЙ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ

2.1. ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ СОЧЕТАНИЙ СОГЛАСНЫХ БУКВ. ТИПИЧНЫЕ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНЫЕ ОШИБКИ

При изучении английского языка, русские и другие народы недоумевают почему не читается буква К в словах на KN, a W - в словах на WR и WH. И это только начало, не читаются также первые буквы в сочетаниях: PT: pterodactylusPN: pneumonia;PS: psychiatrist, psychology, psalm, psaltery;GN: gnat, gnu, foreign, campaign, sign;BT: debt;BTL: subtle;GM: diaphragm;DN: Wednesday;LM: salmon almond и опять же psalm;Вторые буквы в:RH: rhyme;STL: hustle, bustle, mistletoe, castle;SCL: muscle;MB: bomb, lamb, dumb, climb, tomb, subtle, numb;MN: damn, autumn, column, mnemonic; 22-ая буква английского алфавита X в начале слова НИКОГДА не читается , она звучит либо как , в случае если читается как самостоятельная буква X-ray, X-Men , либо просто [z]: xylophone, xylography, xylitol, xenon а также xerox , что в английском языке является ТОЛЬКО торговой маркой и не является обозначением любой копировальной машины вообще. Кроме того, слова-аббревиатуры Xmas , XMIT и X-ing содержать букву Х только для сокращений (причём, разных) и читаются как CHRISTmas, TRANSmit и CROSSing соответственно.

Дело в том, что данные и подобные буквосочетания англичанам трудно произносить в слове, если они не «зажаты» между гласными (желательно между звучащими гласными, а не «немой Е»), тем более, когда стоят в начале. Вот и весь секрет, зная «щадящий» принцип языка, всяк поймёт, куда деваются буквы в словах John и Lincoln ["liŋkən], palm и calm , island и аisle , walk и talk , could и should, ghost и Ghana, half и calf, salve , , sword, answer, Greenwich ["grinij], ["grinich], wrestle (из ДВУХ мест забрали согласную), как и psalm, often, exhibitoin , и даже TWO .А когда буквосочетания разбавлены и зажаты гласными, то англичане могут выговорить и rhaPSody,aGNostic,RhoMBus,coluMNist,А также:KSF: Оxford,MPR / MPT: impromptu,FSPR: offspring,MPF: campfire. И, конечно, такие сочетания ST SP SN SL SM PL PR FR BL TR BR CR SH CH TH CL DR GR GL FL SW TW SPR можно часто встретить в английских словах и не только в начале, но и в середине, и в конце. При изучении русского, носители английского языка сталкиваются с непривычными комбинациями согласных, начиная уже с первого слова: ЗДРаВСТВуйте , и то, что одна из «в » не читается, заметного облегчения не чуВствуется . Звук [v] и так в языке Туманного Альбиона непопулярен. Несмотря на то, что в английском языке сочетание имеет место быть: craft, raft, left , им трудновато произнести русское ФТ / ВТ фтор (в Англии он зовётся Fluorine), второй, вторник . А всё дело в том, что у русских эти буквы стоят в начале слова, что многократно затрудняет их произнесение.

Такое женское имя как Ксюша является одним их самых труднопроизносимых русских имён для иностранцев, в его начале стоят три согласных звука , после которых с небольшим перерывом на гласную "u" следует шипящая. А если брать форму "Ксюшка" , так становится ещё сложнее. Так что при общении с иностранцами Ксюшам лучше поменять имя (Катюша выговорить намного проще) или использовать другую форму имени. Часто преподаватели английского называют своих учеников на английский манер, например Павел становится Полом , Андрей - Эндрю, Елена - Хелен, Ирина - Айрин . И если эти имена ещё можно оставить русскими, то имя "Ксюша" надо заменять обязательно. Ни один англичанин, американец или канадец не будет пытать свой речевой аппарат неорганичной фразой "Hello, Ksyusha." , а если так, то не стоит эту фразу употреблять и учителю. На более высоких уровнях русского, количество непривычных комбинаций согласных зашкаливает: ВоЛЖСКий, преДПРаЗДНСТВо, АсфаЛЬТЩик .

2.2. ПРАВИЛА, СПРАВЕДЛИВЫЕ ДЛЯ НЕПРОИЗНОСИМЫХ БУКВ

Для непроизносимых букв в английском языке можно определить правила, которые необходимо применять, чтобы речь была грамотной и понятной:

1. Немая B не произносится после M в конце слова: limb /lɪm /, thumb /θʌm /, dumb /dʌm /.Также обычно не произносим B перед T в конце слова: debt /det /, doubt .

2. Немая E hope /həʊ p/, drive /draɪv /, gave /ɡeɪv /.

3. Немая G foreign /ˈfɒrɪ n/, sign /saɪ n/, champagne /ˌʃжmˈpeɪ n/.

4. Немые GH though /рəʊ /, through /θruː /, daughter /ˈdɔːtə(r doghouse /ˈdɒɡˌhaʊ s/, foghorn /ˈfɒɡˌhɔː(r )n/, egghead /ˈeɡˌhed /. GH иногда произносят как F : rough /rʌf /, laugh /lɑːf /, cough /kɒf /.

5. Немая H W : what /wɒt /, when /wen /, why /waɪ /. Звук H an : anhour /ˈaʊə(r )/, anhonor /ˈɒnə(r )/

6. Немая K knee /niː /, knowledge /ˈnɒlɪdʒ /, know /nəʊ /.

7. Немая L A , O , U : calm /kɑːm /, could /kʊd /.

8. Немая psych ” и “pneu ”: psychiatrist /saɪˈkaɪətrɪst /, psychotic /saɪˈkɒtɪk /, pneumatic

9. Немая T castle /ˈkɑːs(ə)l /, hasten /ˈheɪs(ə) n/, soften /ˈsɒf(ə) n/, fasten /ˈfɑːs(ə) n/, whistle /ˈwɪs(ə)l /, bustle

10. Немая U не произносится после G guitar /ɡɪˈtɑː(r )/, guidance /ˈɡaɪd(ə) ns/, guild /ɡɪld /.

11. Немая W R , например: wrap /p/, wrong /rɒŋ /, wrestle /ˈres(ə)l /. Также W whose /huːz /, who /huː /, whole /həʊl /.

2.3. МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА К УРОКУ ПО ИЗУЧЕНИЮ НЕПРОИЗНОСИМЫХ ГЛАСНЫХ И СОГЛАСНЫХ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Для помощи обучающимся в изучении правильного произношения английских гласных и согласных звуков мы все соответствующие правила перевели в стихотворную форму.

На наш взгляд, применение стихотворных правил поможет лучше усвоить изучаемый материал, т.к. они сложны для запоминания. И, несомненно, что использование данных правил, изложенных в шутливой и легкой стихотворной форме сделает процесс их запоминания более интересным и результативным.

Правила для лучшего запоминания непроизносимых букв:

1. Немая B не произносится после M в конце слова: limb /lɪm /, thumb /θʌm /, dumb /dʌm /. Также обычно не произносим B перед T в конце слова: debt /det /, doubt /daʊt /, subtle /ˈsʌt(ə)l /.

Милый друг!

Всегда ты знай!

Что в английском языке,

после М не говорим В!

Ты стишок мой повторяй,

Зарядку делай и запоминай:

Limb-конечность развивай,

Thumb — большой палец разминай

Dumb- тупой угол рукой сделай

И про улыбку не забывай!

2. Немая E встречается в конце слова и влияет на предыдущий гласный (делает его длинным звуком): hope /həʊ p/, drive /draɪv /, gave /ɡeɪv /.

Есть тут правило одно,

Для любителей машин,

Что молчим мы с буквой Е,

Удлиняя путь других!

Если ты в надежде дал

Поводить машину,

То читай без E в конце:

If you Ноpe Gave Drive mashin!

3. Немая G часто не произносится, когда идет перед N: foreign /ˈfɒrɪ n/, sign /saɪ n/, champagne /ˌʃжmˈpeɪ n/.

Для порядка в голове

После изучения

Ты старайся все запомнить

Минуя приключения!

Есть в английском языке

Правило для нормы

G не произносится

Перед N, запомни!

4. Немые GH не произносятся, когда идут после гласной: though /рəʊ /, through /θruː /, daughter /ˈdɔːtə(r )/. Исключения: слова, состоящие из двух корней: doghouse /ˈdɒɡˌhaʊ s/, foghorn /ˈfɒɡˌhɔː(r )n/, egghead /ˈeɡˌhed /. GH иногда произносят как F : rough /rʌf /, laugh /lɑːf /, cough /kɒf /.

Интересно мне учить

Правила в английском

Вот немые G и H

В словах тают как лаваш!

Ты запомни,

Как дважды два-

Though, Through, Daughter

Читай без G и H!

5. Немая H не произносится, когда идет после W : what /wɒt /, when /wen /, why /waɪ /. Звук H не произносится в начале многих слов, в таких словах важно помнить, что нужно употреблять артикль an : anhour /ˈaʊə(r )/, anhonor /ˈɒnə(r )/, anheir /eə(r )/.

Важно знать что есть слова,

Где буква H будет нема:

молчат без H,

Аn hour, an honor, an heir

Артикль An вперед ты поставь

И всех грамотеев ты позабавь!

6. Немая K не произносится, когда стоит в начале слова перед N: knee /niː /, knowledge /ˈnɒlɪdʒ /, know /nəʊ /.

Надо запомнить,

что К будет нема

Если стоит перед N она!

Вот те слова, что запомнить всем нужно:

Knee, knowledge, know

Это все что нам нужно!

7. Немая L не произносится после гласных A , O , U : calm /kɑːm /, could /kʊd /, yolk /jəʊk /.

Если в слове встретишь L,

После гласных A, O, U,

8. Немая P не произносится в начале многих слов, которые начинаются на “psych ” и “pneu ”: psychiatrist /saɪˈkaɪətrɪst /, psychotic /saɪˈkɒtɪk /, pneumatic /njuːˈmжtɪk /.

Буква Р здесь под запретом,

Нужно пропускать ее!

Все слова на «psych» и «pneu»

Говори ты без нее!

Для примера посмотри:

В слове psychiatrist

В начале говори

Psych” /sa ɪ /!

9. Немая T не произносится в этих часто встречаемых словах: castle /ˈkɑːs(ə)l /, hasten /ˈheɪs(ə) n/, soften /ˈsɒf(ə) n/, fasten /ˈfɑːs(ə) n/, whistle /ˈwɪs(ə)l /, bustle /ˈbʌs(ə)l /.

Нам запомнить очень важно,

Чтобы грамотными слыть:

Что в словах прочтенных ниже

Не произносим звука Т!

Сastle, hasten, whistle, fasten-

Ты запомни как звучат!

Вся суета в слове bustle,

Нам о данном правиле говорят!

10. Немая U не произносится после G и перед гласной внутри слова. Примеры: guitar /ɡɪˈtɑː(r )/, guidance /ˈɡaɪd(ə) ns/, guild /ɡɪld /.

Есть тут правило одно,

Немая U после G! Ого!

Вот пример тому слова,

Где такая ерунда:

Guitar, guidance, guild слова

Ты произноси без буквы U!

11. Немая W не произносится в начале слова перед R , например: wrap /p/, wrong /rɒŋ /, wrestle /ˈres(ə)l /. Также W не произносится в таких словах: whose /huːz /, who /huː /, whole /həʊl /.

Закон суров без умаленья!

Ты должен сделать ровно так:

Пропускать букву W перед буквой R в твореньях,

Английского слова на устах!

Тех слов немало, и, порою,

Их просто выучить должны,

Чтоб ребетня и мы с тобою

Прекрасно на English говорить могли!

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе мы уделили огромное внимание преимущественно причинам появления непроизносимых букв в английском языке. В результате исследования, нам удалось выяснить, что проблема, с которой сталкиваются носители других языков, приступая к изучению английского, берет свои корни в далеких 12-13 веках, когда англичане охотно заимствовали латинский алфавит.

Перед нами стояли четыре основные задачи, которые мы должны были рассмотреть в течение всего исследования в рамках данной работы.

Первой задачей было изучить историю происхождения английского алфавита. Проанализировав необходимые источники, книжные материалы мы пришли к выводу, что английский алфавит не был порождением умов тогдашних мыслителей или философов. Как и во многих странах, он был заимствован их латыни, и уже в ходе времени претерпевал изменения: происходили образования новых звуков из слияния двух привычных букв алфавита, в результате чего появлялось совершенно новое звучание, не похожее ни на какое другое.

Раскрывая вторую задачу , нам предстоялопроследить разницу между согласными и гласными звуками, в результате чего мы получили существенные различия между исследуемыми объектами и четко указали на основные ошибки произношения слов с непроизносимыми согласными и гласными буквами.

Третьей задачей нами было предложено выделить основные правила правильного произношения слов с непроизносимыми звуками, что мы и сделали, подробно описав каждое сочетание, вызывавшее затруднение.

При работе над четвертой задачей нами были созданы правила о применении слов с непроизносимыми гласными и согласными звуками в стихотворной форме.

Проведенная исследовательская работа позволила открыть новые перспективы, как для дальнейшего теоретического изучения этой проблемы, так и для разработки методов и практического применения его результатов в процессе изучения английского языка.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Английский язык для химиков. Фонетика: учебное пособие с аудиоверсиями упражнений. Изд.3-е, испр. и допол./Н.К. Иванова. гос. хим.-технолог. ун-т; Иваново, 2008.-101 с.

2. Аракин В.Д. История английского языка - М.: Физматлит, 2003.

3. Дубовский Ю.А. Английская коммуникативная фонетика [Электронный ресурс]: учеб.пособие ЮА.Дубовский, Б.Б.Докуто, Л.Н.Переяшкина. - М.: Флинта, 2014. - 559 с.

4. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. История английского языка - Санкт-Петербург: Лань, 2001.

5.Практическая фонетика английского языка:(с электронным приложением) учебника / Е. Б. Карневская [и др.] ; под общ. ред. Е.Б. Карневской. - 12-е изд., стер. - Минск: Выш. шк., 2013. - 366 с.

В английском языке около 60% слов имеют в своем составе silent letters — непроизносимые буквы. Например: буква s в словах буква b в словах comb , bomb; сочетание букв gh в словах thought , bought . В этой статье мы приводим различные виды silent letters и примеры слов, в которых они встречаются.

Разновидности silent letters

Auxiliary letters — вспомогательные буквы

Auxillary letters это две буквы, передающие один звук, который не имеет одной буквы для его представления. Например:

thought [θɔːt] — думал
those [ðəʊz ] — те
should [ʃʊd ] — должен
pleasure [ˈplɛʒə ] — удовольствие
boring [ˈbɔːrɪŋ ] — скучный
renouncement — отказ
point — точка
clubbed — забитый
guard — охрана
enough [ɪˈnʌf ] — достаточно
physical [ˈfɪzɪkəl] — физический

Dummy letters — фиктивные буквы

Фиктивные буквы в свою очередь, делятся на два вида: инертные буквы и пустые буквы. Инертные буквы звучат в некоторых родственных словах, а в других не звучат. Например:

resign g не слышна; resignation [ˌrɛzɪgˈneɪʃən ] — g слышна
malign g не слышна; malignant g слышна

Пустые буквы — это буквы, которые никогда не звучат и не играют никакой роли в произношении: буква u в слове gauge — пустая. Однако, при письме о них необходимо помнить. Вот несколько примеров непроизносимых согласных:
b : dumb , thumb [θʌm ].
c : indict [ɪnˈdaɪt ].
ch : yacht .
d : bridge , ledge , edge [ɛʤ ].
g : foreign [ˈfɒrɪn ], sign , design , assign [əˈsaɪn ].
h : rhinoceros , spaghetti .
k : knee , knit , knob , know , knuckle [ˈnʌkl ].
l : calf , talk , could , should [ʃʊd ], would .
m : mnemonic .
n : autumn [ˈɔːtəm ], column [ˈkɒləm ].
p : raspberry [ˈrɑːzbəri ], receipt .
t : castle [ˈkɑːsl ], listen [ˈlɪsn ], whistle [ˈwɪsl ].
w : answer [ˈɑːnsə ], wrap , wreath , wreck , wring , wrong , write .

Silent letters не всегда являются лишними, они помогают:

— различать , например, в in — inn; be — bee; lent — leant ;
— давать представление о значении или происхождении слова;
— добавить вес на определенный слог, сообщая читателю, на какой слог поставить ударение (сравните physics и physiques ). В слове giraffe, в конце — это ключ к ударению на второй слог. Без этих непроизносимых букв можно было бы предположить ударение на первый слог.

Правила для silent letters

Silent letters всегда представляют большую трудность для изучающих английский язык. К ним можно привыкнуть, грамотное написание приходит с практикой. Но есть некоторые правила, которые легко запомнить:

1) b никогда не произносится в сочетаниях mb и bt в конце слова: bomb, limb, comb, debt, doubt, subtle
2) d никогда не звучит в сочетании dj : adjust, adjective, adjunct
3) g не слышна в парах gm и gn : champagne, design, gnarl, sign, gnat, gnaw
4) h не произносится в сочетании gh и в конце слов: ghost, ghetto, aghast, ghastly, ah, eh, oh
5) k никогда не произносится в сочетании kn в начале слова: knowledge, knife, knee, knob, knight .
Есть и другие правила, но в них много исключений. Может лучше учить сами слова, чем правила их произношения?

Английского языка онлайн. Продолжаем тему идиом о времени и предоставляем примеры еще нескольких самых распространенных идиом на эту тему.

Better Late Than Never - Лучше поздно, чем никогда
Example: The task is long overdue, but it’s better late than never.

On the Spur of the Moment - На вершине момента — Под влиянием минуты
Example: Annie drove to the beach on the spur of the moment

Once in a Blue Moon - Однажды при синей луне — Когда рак на горе свистнет
Example: Homebodies Mary and Jim only go out once in a blue moon.

Living on Borrowed Time - Живущий в заимствованном времени — Жить взаймы
Example: After Andy was struck by lightning, he felt like he was living on borrowed time.

In Broad Daylight - В широком дневном свете — Средь бела дня
Example: Two dogs walked across the lawn in broad daylight.

Against the Clock - Против часовой стрелки — Торопиться что-то сделать своевременно
Example: In movies, writers love to create countdowns where the main characters are working against the clock.

Big Time - Большое время — Большой успех, Серьезный, Крупный
Example: When he landed the position as CEO, he knew he had reached the big time.

The Time is Ripe - Время созрело — Время пришло
Example: Raphael was planning a trip overseas , and the time was finally ripe.

Have the Time of Your Life - Иметь время твоей жизни — Лучшее время твоей жизни
Example: Billy had the time of his life touring in Switzerland.

Предлагаем повторить или выучить самые употребительные синонимы глагола to love. Обогащение словаря английского языка онлайн с выражениями

to care for/about smb, to be fond of smb - испытывать нежные чувства, привязанность к кому-либо
to adore - обожать
to worship - боготворить
to be (totally) enamoured of smb - быть в восторге, быть очарованным кем-либо
to be crazy/mad about smb - помешаться на ком-либо
to dote on smb - слепо, неистово обожать кого-либо
to be (utterly) infatuated with smb - влюбиться без оглядки в кого-либо
to be obsessed with smb - быть одержимым, помешаться, зациклиться на ком-либо

Изучаем английские идиомы онлайн. Примеры идиом о времени на английском языке.

Beat the clock – опередить время
do time – отбывать тюремное заключение
clock watcher – нерадивый работник
Against the clock - время работает против Вас
Turn back the hands of time – повернуть время вспять
Have a whale of a time – отлично провести время
Kill time – убивать время
Once in a blue moon – очень редко
Behind the times – быть старомодным
Time flies – время летит/бежит незаметно
Wasting time – попусту тратить время
The big time – продвигаться по карьерной лестнице/ Достигнуть карьерных высот
run out of time – опаздывать, не успевать
take your time – не торопись
in the nick of time – в последний момент
high time – самое время
two-time – вести двойную игру, изменять кому-то



Приглашаем кого-нибудь на английском языке. Изучение новых слов и выражений на английском. Пополняем словарный запас.

Come over and visit. — Приходите к нам.
Come to see us tonight. — Заходите к нам сегодня вечером.
Come and see me on Sunday. — Приходите ко мне в воскресенье.
Come to my birthday party. — Приходите ко мне на День Рождения.
Come to dinner. — Приходите на ужин.
Drop in. — Заходите.
I want to invite you to lunch. — Хочу пригласить Вас на обед.
Call any day you like. — Звоните, когда угодно.
How about coming with us? — Давай пойдём с нами?
Would you like to have some coffee? — Не хотите выпить кофе?
Would you like to come for a walk? — Не хотите ли прогуляться?
Would you care to come to my place and have a drink? — Не хотите зайти ко мне и выпить?

Предлагаем список распространённых вводных слов и выражений в английском языке. Эти слова часто используются в выступлениях , докладах и письмах на английском языке.

Frankly speaking / to tell the truth – Честно говоря
To cut it short – Короче говоря
So to speak – Так сказать
By the way – Кстати, между прочим
It goes without saying – Само собой разумеется
As far as I know – Насколько я знаю
Indeed – Действительно
In other words – Другими словами
However – Однако
So / well – Итак
Besides / moreover – Кроме того
Also – Также
Of course / certainly – Конечно
In any case / anyway – В любом случае
Always / at all – Вообще
Therefore – По этой причине
Though / although – Хотя
Meanwhile / meantime – Тем временем, пока
Nevertheless – Однако, тем не менее, все-таки
Perhaps / probably — Возможно



За время эволюции английского языка языка менялось произношение , в то время как написание оставалось тем же самым. Существует сочетание или порядок букв в слове, когда некоторые из них не читается. Дальше приносим примеры:

"B" : не произносится когда следует за буквой "m" climb, crumb, dumb, plumber, thumb

"C": не произносится в окончании "scle"
muscle

"D" не произносится в следующих словах:
handkerchief, sandwich, Wednesday

"E": не произносится в конце слов и обычно удлиняет гласный звук
hope, drive, gave, write, site

"G" не произносится перед "n":
champagne, foreign, sign, feign

"GH" не произносится перед "t" и в конце многих слов
thought, through, daughter, light, might, right, fight, weigh

"H" не произносится после "w".
what, when, where, whether, why
"H" не произносится в начале многих слов Используйте неопределенный артикль "an" в этих случаях.
hour, honest, honor, heir, herb
"H" произносится в начале следующих распространенных слов:
hill, history, height, happy, hangover

"K" не произносится перед "n" в начале слова
knife, knee, know, knock, knowledge

"L" часто не произносится перед L, D, F, M, K.
calm, half, salmon, talk, balk, would, should

"N" не произносится после "M" в конце слова
autumn, hymn

"P" не произносится в начале многих слов с суффиксами is not pronounced at the beginning of "psych" and "pneu".
psychiatrist, pneumonia, psychotherapy, psychotic

"S" не произносится перед "L" в следующих словах
island, isle

"T" не произносится в следующих распространенных словах
castle, Christmas, fasten, listen, often, whistle, thistle

"U" не произносится перед и после G и перед гласной
guess, guidance, guitar, guest

"W" не произносится в начале слова перед "R".
wrap, write, wrong
"W" не произносится с этими тремя местоимениями
who, whose, whom

Примечания : 1. Буква у передает такие же звуки, как буква i , но редко встречается в середине слова. 2. Приведенные выше правила действуют только в ударных слогах. В неударном положении гласные редуцируются в звуки [ə] и [i]. Например: arrive [ə"rаiv], return , illumination , difficult ["difikəlt].

Транскрипция (Transcription)

В английском языке соотношение между звуками и буквами значительно многообразнее, чем в русском. Каждая гласная и многие согласные имеют несколько чтений. То же наблюдается при сочетании различных букв, причём при некоторых условиях ряд букв совсем не читается (так называемые «немые» гласные и согласные).Иногда в различных словах один и тот же звук передаётся различными буквами или сочетанием букв. Кроме того, все английские гласные буквы имеют большей частью не то чтение, которое мы привыкли связывать с буквами латинского алфавита: каждая гласная буква может передавать 4-5 звуков, часто совершенно различных.

Для записи звукового состава слова при помощи письменных знаков существует специальная система знаков – транскрипция. Чтобы не путать транскрипцию с печатным текстом, её выделяют квадратными скобками. Для обозначения долготы звука применяется двоеточие. Словесное ударение ставится перед ударным слогом. Запомнив значки транскрипции, можно безошибочно прочитать в словаре любое слово.

Впишите в скобки знаки транскрипции, соответствующие произношению звуков, которые дают подчеркнутые сочетания букв.

Согласные звуки

sh e, sh ip

ch ild, ch eese

j uice

Us ually

Morning

y ou, y oung

w hite - v acant

th ink

th is, th at

Гласные звуки

– shi p - shee p

– cu p - ma rket

– ho t - sho rt

– pu t - moo n

– pe n - fla t

– matte r

Дифтонги

Make, day, play

Where, care

Грамматика английского языка

Грамматика английского языка - это исторически сложившийся свод правил, на которых основано употребление английских слов и выражений. Знание грамматики английского языка - это залог правильной и красивой речи и письма. В данном разделе пердставлены основные положения грамматики английского языка, а также упражнения по грамматике английского языка. Для обучения любому виду деятельности необходимо, кроме изучения теоретических основ, практиковаться в нем. Для удобства практики в закреплении правил грамматики английского языка, упражнения по грамматике английского языка разбиты по темам. Изучив определенную тему английской грамматики, обучаемый может сразу приступить к практике и выполнить упражнения по данной теме.

Существительное (Noun)

Существительные в английском языке, как и в русском языке, обозначают предметы и вещества (a table - стол; а house - дом; water - вода), живые существа (a girl - девочка; a саt - кошка), явления и отвлеченные понятия (rain - дождь; peace - мир; beauty - красота; work - работа; darkness - темнота). Существительные в английском языке имеют ряд свойств, которые отличают их от существительных в русском языке. Основные из них следующие: 1. Перед существительными обычно ставятся особые служебные слова - артикли a, an, the : I am a student. Я студент. Open the door, please. Откройте дверь, пожалуйста. 2. Большинство существительных не изменяются по падежам, и только одушевленные существительные имеют два падежа - общий (a boy, boys ) и притяжательный (boy"s, boys" ): What is the boy"s name? Как имя мальчика? Where are the girls" hats? Где шляпы девочек? 3. Существительные могут употребляться в качестве беспредложного определения к другим существительным. В этом случае они часто соответствуют по значению прилагательным в русском языке: You should go to the sand beach . Вам лучше пойти на песчаный пляж . Which do you like best: winter or summer sports? Какие виды спорта вы любите больше:зимние или летние?

// 7 Comments

В английском языке много слов, написание и произношение которых довольно коварно. В отличие от других западноевропейских языков, например, испанского, мы редко произносим все буквы, используемые для написания английского слова. В результате, есть целые группы слов, написание и произношение которых не совпадают. С , буквосочетаний и мы уже познакомились. Но есть много случаев, когда буквы становятся «немыми», то есть, вообще не произносятся, и это связано с историей английского языка. Английский язык не просто впитал огромное количество слов от таких «захватчиков», как французский, латинский и скандинавский, также произошла стандартизация звуков, в результате которой написание слов осталось прежним, а произношение видоизменилось.

Непроизносимая буква «k»

Если буква ‘k ’ предшествует букве ‘n ’ в начале слова, она не произносится, например, в слове ‘know’ . Слово ‘know’ (знать) интересно тем, что отбросив первую немую ‘k’ мы произносим его не так, как ‘now ’(сейчас). ‘know’ = — ‘now’ =

Google shortcode

Вот несколько слов с непроизносимой буквой «k» в начале слова: knock (стучать), knick-knacks [ˈnɪknæks] (безделушки), knee (колено)

Непроизносимая буква «p»

Буква ‘p ’ становится немой, если предшествует букве ‘s ’. Большинство таких слов называют психическое состояние человека и психологию: psychology (психология), psychoanalyse (психоанализ), psychiatry (психиатрия), а также слова с приставкой pseudo (псевдо) — pseudonym [ˈsjuːdənɪm] (псевдоним).

Буква ‘p ’ также не произносится, если за ней следует буква ‘n ’: pneumonia (пневмония), pneumatic (пневматический), Pnomh Penh (Пномпень)

Также вы, наверное, замечали, что буква «p» немая в слове receipt (квитанция)

Непроизносимая буква «c»

Всем известно, что в сочетании с ‘h ’ буква ‘c ’ дает звук «», однако, когда она следует за ‘s ’, часто становится немой: muscle [ˈmʌsl] (мышца), fascinating [ˈfæsɪneɪtɪŋ] (очаровательный), scene (сцена).

Непроизносимая буква «g»

Буква ‘g’ в некоторых случаях не произносится, в сочетании с ‘n’ . Классическим примером является слово foreign [ˈfɔrɪn] (иностранный). Еще примерами служат слова sign (знак), design (дизайн), malign (клеветать).

Непроизносимая буква «b»

Таких слов в английском языке предостаточно. Немая ‘b’ обычно следует за ‘m ‘, например, climb (взбираться), debt (долг), thumb [θʌm] (большой палец руки), comb (расчёска), dumb (немой / тупой) и др.

Непроизносимая буква «n»

Эта буква обычно немая после ‘m ’, как в словах column [ˈkɔləm] (колонна), solemn [ˈsɔləm] (торжественный), damn (проклинать).

Немая буква «t»

Самые известные слова, подходящие под это правило, это listen [ˈlɪsn] (слушать) и whistle [ˈwɪsl] (свистеть), но есть еще wrestling [ˈrɛslɪŋ] (борьба), thistle [ˈθɪsl] (чертополох), hustle and bustle [ˈhʌslənˈbʌsl] (суматоха).

Надеемся, что это небольшое фонетическое упражнение облегчит чтение без словаря слов с непроизносимыми согласными.