История создания балета "ромео и джульетта". Балет «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева

  • Эскал, герцог Вероны
  • Парис, молодой дворянин, жених Джульетты
  • Капулетти
  • Жена Капулетти
  • Джульетта, их дочь
  • Тибальд, племянник Капулетти
  • Кормилица Джульетты
  • Монтекки
  • Ромео, его сын
  • Меркуцио, друг Ромео
  • Бенволио, друг Ромео
  • Лоренцо, монах
  • Паж Париса
  • Паж Ромео
  • Трубадур
  • Граждане Вероны, слуги Монтекки и Капулетти, подруги Джульетты, хозяин кабачка, гости, свита герцога, маски

Действие происходит в Вероне в начале эпохи Возрождения.

Пролог. В середине увертюры открывается занавес. Неподвижные фигуры Ромео, патер Лоренцо с книгой в руках и Джульетта образуют триптих.

1. Раннее утро в Вероне. Ромео бродит по городу, вздыхая о жестокой Розамунде. При появлении первых прохожих он исчезает. Город оживает: пререкаются торговки, шныряют нищие, шествуют ночные гуляки. Из дома Капулетти выходят слуги Грегорио, Самсон и Пьеро. Они заигрывают со служанками кабачка, хозяин его угощает их пивом. Выходят и слуги дома Монтекки Абрам и Бальтазар. Слуги Капулетти начинают с ними ссору. Когда Абрам падает раненый, подоспевший Бенволио - племянник Монтекки, обнажив шпагу, приказывает всем опустить оружие. Недовольные слуги расходятся в разные стороны. Внезапно появляется племянник Капулетти Тибальд, возвращающийся домой навеселе. Обругав миролюбивого Бенволио, он вступает с ним в бой. Сражение слуг возобновляется. За сражением непримиримых домов из окна следит сам Капулетти. К дому Капулетти в сопровождении своих пажей подходит молодой дворянин Парис, он явился просить руки Джульетты - дочери Капулетти. Не обращая на жениха внимания, из дома выбегает в халате и с мечом сам Капулетти. В бой вступает и глава дома Монтекки. Город разбужен тревожным набатом, горожане сбегаются на площадь. Появляется герцог Веронский со стражей, народ умоляет его о защите от этой распри. Герцог приказывает опустить мечи и шпаги. Стражник прибивает приказ герцога о наказании смертной казнью любого, кто выступит на улицах Вероны с оружием в руках. Все постепенно расходятся. Капулетти, проверив список приглашенных на бал, возвращает его шуту и уходит вместе с Парисом. Шут просит появившихся Ромео и Бенволио прочитать ему список, Ромео, увидев в списке имя Розамунды, спрашивает о месте бала.

Комната Джульетты. Джульетта шалит со своею Кормилицей. Входит строгая мать и сообщает дочери, что достойный Парис просит ее руки. Джульетта удивлена, она еще и не думала о замужестве. Мать подводит дочь к зеркалу и показывает ей, что она уже не маленькая девочка, а вполне развившаяся девушка. Джульетта смущена.

Пышно разодетые гости шествуют на бал во дворце Капулетти. Сверстниц Джульетты сопровождают трубадуры. Проходит Парис со своим пажом. Последним вбегает Меркуцио, он торопит своих друзей Ромео и Бенволио. Друзья шутят, однако Ромео тревожат дурные предчувствия. Непрошеные гости, чтобы их не узнали, надевают маски.

Бал в покоях Капулетти. За столами важно восседают гости. Джульетта окружена подругами, рядом Парис. Трубадуры развлекают молодых девушек. Начинаются танцы. Торжественно открывают танец с подушечками мужчины, за ними вступают дамы. После чопорного и тяжелого шествия танец Джульетты кажется легким и воздушным. Восторгом охвачены все, а Ромео не может отвести глаз от незнакомой девушки. Вмиг забыта Розамунда. Напыщенную атмосферу разряжает забавник Меркуцио. Он прыгает, смешно кланяется гостям. Пока все заняты шутками друга, Ромео подходит к Джульетте и в мадригале выражает ей свой восторг. Неожиданно упавшая маска открывает его лицо, а, Джульетта поражена красотой юноши, вот кого она может полюбить. Их первую встречу прерывает Тибальд, он узнал Ромео и спешит предупредить дядю. Разъезд гостей. Кормилица объясняет Джульетте, что пленившей ее юноша - сын Монтекки, враг их дома.

В лунную ночь под балкон Капулетти приходит Ромео. На балконе он видит Джульетту. Узнав того, о ком она грезила, девушка спускается в сад. Влюбленные полны счастьем.

2. На площади Вероны шумно и весло. Полный хозяин кабачка угощает всех, но особенно он усердствует перед немцами-туристами. Бенволио и Меркуцио шутят с девушками. Молодежь танцует, снуют нищие, продавцы назойливо предлагают апельсины. Проходит веселая уличная процессия. Ряженые и шуты танцуют вокруг статуи Мадонны, украшенной цветами и зеленью. Меркуцио и Бенволио, быстро допив пиво, бросаются вслед процессии. Девушки пытаются их не отпускать. Выходит Кормилица в сопровождении Пьеро. Она передает Ромео записку от Джульетты. Прочтя ее, Ромео спешит соединить свою жизнь с жизнью любимой.

Келья патера Лоренцо. Неприхотливая обстановка: на простом столе лежит раскрытая книга, рядом череп - символ неизбежной смерти. Лоренцо размышляет: как в одной его руке цветы, а в другой череп, так и в человеке рядом добро и зло. Входит Ромео. Поцеловав руку старика, он умоляет его скрепить его союз с любимой венчанием. Лоренцо обещает свою помощь, надеясь этим браком помирить вражду родов. Ромео готовит букет для Джульетты. Вот и она! Ромео подает ей руку, и Лоренцо совершает обряд.

На просцениуме - интермедия. Веселое шествие с Мадонной, нищие выпрашивают у немцев-туристов подаяние. Продавец апельсинов неловко наступает на ножку куртизанки - спутницы Тибальда. Тот заставляет его на коленях просить прощения и целовать эту ножку. Меркуцио и Бенволио покупают у обиженного продавца корзину с апельсинами и щедро угощают ими своих девушек.

Та же площадь. В кабачке Бенволио и Меркуцио, вокруг них танцует молодежь. На мосту появляется Тибальд. Увидев своих врагов, он выхватывает шпагу и бросается на Меркуцио. Вышедший на площадь после венчания Ромео пытается примирить их, но Тибальд насмехается над ним. Поединок Тибальда и Меркуцио. Ромео, пытаясь разнят драчунов, отводит шпагу друга в сторону. Воспользовавшись этим, Тибальд коварно наносит Меркуцио смертельный удар. Меркуцио еще пытается шутить, но смерть настигает его и он падает бездыханным. Ромео в ожесточении, оттого что друг погиб по его вине, бросается на Тибальда. Яростная схватка оканчивается смертью Тибальда. Бенволио указывает на эдикт герцога и насильно уводит Ромео прочь. Капулетти над телом Тибальда клянутся отомстить роду Монтекки. Убитого поднимают на носилки, и мрачное шествие направляется по городу.

3. Комната Джульетты. Раннее утро. Ромео после первой тайной брачной ночи нежно прощается с любимой, по приказу герцога он выслан из Вероны. Первые солнечные лучи заставляют влюбленных расстаться. В дверях появляется Кормилица и мать Джульетты, а за ними и отец с Парисом. Мать сообщает, что свадьба с Парисом назначена в Петровой церкви. Парис выражает свои нежные чувства, но Джульетта отказывается выходить замуж. Мать испугана и просит Париса оставить их. После его ухода родители терзают дочь упреками и бранью. Оставшись одна, Джульетта решает посоветоваться с патером.

В келью Лоренцо вбегает Джульетта. Она молит его о помощи. Пока священник раздумывает, Джульетта хватается за нож. Смерть - единственный выход! Лоренцо отнимает нож и предлагает ей снадобье, приняв которое она станет подобной умершей. В открытом гробу ее отнесут в склеп, а Ромео, которого известят, придет за ней и увезет с собой в Мантую.

Дома Джульетта дает согласие на брак. В страхе она выпивает снадобье и падает без чувств за занавеску кровати. Наступает утро. Приходят подруги и музыканты от Париса. Желая разбудить Джульетту, они играют веселую свадебную музыку. Кормилица зашла за занавеску и в ужасе отпрянула назад - Джульетта мертва.

Осенняя ночь в Мантуе. Ромео одиноко мокнет под дождем. Появляется его слуга Бальтазар и сообщает, что Джульетта умерла. Ромео потрясен, но затем решает вернуться в Верону, захватив с собой яд. На кладбище в Вероне движется похоронная процессия. За телом Джульетты следуют убитые горем родители, Парис, Кормилица, родственники и друзья. Гроб помещают в склеп. Свет гаснет. Вбегает Ромео. Он обнимает мертвую возлюбленную и выпивает яд. Джульетта очнулась от долгого «сна». Увидев мертвого Ромео с еще теплыми губами, она закалывается его кинжалом.

Эпилог. На могилу Ромео и Джульетты приходят их родители. Смерть детей освобождает их души от злобы и вражды и они протягивают друг другу руки.

Теперь, когда музыку балета «Ромео и Джульетта» Сергея Прокофьева многие узнают буквально по двум тактам, можно удивляться, как нелегко эта музыка находила дорогу к сцене. Композитор свидетельствовал: «В конце 1934 года возникли разговоры о балете с Ленинградским театром имени Кирова . Меня интересовал лирический сюжет. Набрели на „Ромео и Джульетту"». Первым сценаристом стал известный театральный деятель Адриан Пиотровский.

Прокофьев не стремился музыкально проиллюстрировать трагедию Шекспира. Известно, что первоначально композитор даже хотел сохранить жизнь своим героям. Вероятно, его смущали неизбежные манипуляции героев у гроба с неживым телом партнера. Структурно новый балет задумывался как последовательность хореографических сюит (сюита вражды, сюита карнавала). Монтаж контрастных номеров, эпизодов, метких характеристик героев стал ведущим композиционным принципом. Необычность подобного построения балета, мелодическая новизна музыки были непривычны для хореографического театра того времени.

Отличительной чертой всех последующих (и весьма различных!) отечественных хореографических решений «Ромео и Джульетты» стало большее проникновение в замысел композитора, увеличение роли танца и острота режиссерских находок.

Отметим здесь наиболее известные спектакли Николая Боярчикова (1972, Пермь), Юрия Григоровича (1979, Большой театр), Натальи Касаткиной и Владимира Василева (1981, Театр классического балета), Владимира Васильева (1991, московский Музыкальный театр).

Большое число постановок балета Прокофьева осуществлено за рубежом. Любопытно, что если отечественные хореографы активно «противоречили» спектаклю Лавровского, то наиболее известные вне России спектакли Джона Кранко (1958) и Кеннета МакМиллана (1965), исполняемые и ныне в известных западных труппах, сознательно использовали стиль оригинальной хореодрамы. В петербургском Мариинском театре (после более чем 200 представлений) и сегодня можно увидеть спектакль 1940 года.

А. Деген, И. Ступников

Лучшее определение «Ромео и Джульетты» дал музыковед Г.Орджоникидзе:

«Ромео и Джульетта» Прокофьева - произведение реформаторское. Его можно назвать симфонией-балетом, ибо хотя в нем и нет формообразующих элементов сонатного цикла в их, так сказать, «чистом виде», весь он пронизан чисто симфоническим дыханием... В каждом такте музыки ощущается трепетное дыхание главной драматургической идеи. При всей щедрости изобразительного начала оно нигде не принимает самодовлеющего характера, насыщаясь активно драматическим содержанием. Самые экспрессивные средства, крайности музыкального языка применены здесь своевременно и внутренне оправданы... Балет Прокофьева отличается глубоким своеобразием музыки. Оно проявляется прежде всего в характерной для балетного стиля Прокофьева индивидуальности танцевального начала. Для классического балета этот принцип не типичен, и обычно он проявляется лишь в моментах душевного подъема - в лирических адажио. Прокофьев же названную драматургическую роль адажио распространяет на всю лирическую драму».

Отдельные, самые яркие номера балета очень часто звучат на концертной эстраде как в составе симфонических сюит , так и в фортепианном переложении . Это «Джульетта-девочка», «Монтекки и Капулетти», «Ромео и Джульетта перед разлукой», «Танец антильских девушек» и др.

На фото: «Ромео и Джульетта» в Мариинском театре / Н. Разина

Среди лучших советских балетов, украшающих сцену Государственного академического Большого театра Союза ССР, одно из первых мест но праву занимает балет «Ромео и Джульетта» С. Прокофьева. Он неизменно покоряет зрителей своей высокой поэтичностью и подлинным гуманизмом, ярким, правдивым воплощением человеческих чувств и мыслей. Премьера балета состоялась в 1940 году в Ленинградском театре оперы и балета имени С. М. Кирова. В 1946 году этот спектакль был перенесен с некоторыми изменениями на сцену Большого театра СССР.

Балет «Ромео и Джульетта» (либретто С. Прокофьева и Л. Лавровского по Шекспиру) в постановке балетмейстера Л. Лавровского — одна из наиболее значительных вех на пути советского балетного театра к реализму. Требования высокой идейности и реализма, общие для всего советского искусства, определили подход Прокофьева и Лавровского к воплощению глубокого идейного замысла бессмертной трагедии Шекспира. В живом воспроизведении шекспировских характеров авторы балета стремились вскрыть основную идею трагедии: столкновение между мрачными силами, взращенными средневековьем, с одной стороны, и чувствами, идеями и настроениями людей эпохи раннего Возрождения, — с другой. Ромео и Джульетта живут в суровом мире жестоких средневековых нравов. Переходящая из поколения в поколение вражда разделяет их старинные патрицианские семьи. В этих условиях любовь Ромео и Джульетты должна была оказаться для них трагической. Бросив вызов предрассудкам отживающего средневековья, Ромео и Джульетта погибли в борьбе за свободу личности, свободу чувства. Своей гибелью они как бы утверждали торжество гуманистических идей новой эпохи, заря которой разгоралась все ярче. Светлая лирика, скорбный пафос, забавная буффонада, — все то, чем живет шекспировская трагедия, — находит яркое и характерное воплощение в музыке и хореографии балета.

Перед зрителем оживают вдохновенные сцены любви Ромео и Джульетты, картины быта и жестоких, косных нравов веронской аристократии, эпизоды кипучей уличной жизни итальянского города, где непринужденное веселье сменяется кровавыми поединками и траурными шествиями. Образно и художественно убедительно противопоставлены в музыке балета силы средневековья и Ренессанса. Резкие зловещие звучания вызывают представление о мрачных средневековых обычаях, безжалостно подавлявших человеческую личность, ее стремление к свободе. На такой музыке построены эпизоды столкновения враждующих семейств — Монтекки и Капулетти, ею охарактеризованы типичные представители мира средневековья — заносчивый и злобный Тибальд, бездушные и жестокие синьор и синьора Капулетти. Иначе изображаются провозвестники Ренессанса. Богатый эмоциональный мир Ромео и Джульетты раскрывается в светлой, взволнованной, напевной музыке.

Наиболее полно и привлекательно запечатлен в музыке Прокофьева образ Джульетты. Беспечная и шаловливая девочка, какою мы видим ее в начале балета, проявляет подлинную самоотверженность и героизм, когда в борьбе за верность своему чувству она восстает против нелепых предрассудков. Музыкальное развитие образа идет от выражения детски непосредственного веселья к нежнейшей лирике и глубокому драматизму. Лаконичнее намечен в музыке характер Ромео. Две контрастные темы — лирико-созерцательная и взволнованно-страстная — рисуют превращение Ромео под влиянием любви к Джульетте из меланхоличного мечтателя в мужественного, целеустремленного человека. Ярко обрисованы композитором и другие представители новой эпохи. В остроумной музыке, полной веселого, несколько грубоватого юмора, а порой и острого сарказма, раскрывается характер Меркуцио, жизнерадостного весельчака и балагура.

Очень выразителен музыкальный портрет патера Лоренцо — философа и гуманиста. Мудрая простота и спокойная уравновешенность сочетаются в нем с большой теплотой и человечностью. Музыка, характеризующая Лоренцо, играет немалую роль в создании общей атмосферы, которой проникнут балет, — атмосферы гуманности и эмоциональной полноты. Правдиво воплощая содержание шекспировской трагедии, Прокофьев трактует ее своеобразно, что объясняется особенностями его творческой индивидуальности.

Действие I

Сцена 1
Утро в Вероне эпохи Возрождения. Ромео Монтекки встречает рассвет. Город постепенно просыпается; появляются два друга Ромео, Меркуцио и Бенволио. Рыночная площадь наполняется народом. Тлеющая вражда между семьями Монтекки и Капулетти вспыхивает, когда на площади появляется Тибальд, представитель семейства Капулетти. Невинное подшучивание перерастает в поединок: Тибальд бьется с Бенволио и Меркуцио.
Появляются Синьор и Синьора Капулетти, а также Синьора Монтекки. Поединок ненадолго затихает, но совсем скоро все представители обоих семейств вступают в схватку. Увещевать сражающихся пытается Герцог Вероны, его гвардия наводит порядок. Толпа расходится, оставляя на площади тела двух погибших юношей.

Сцена 2
Джульетта, дочь Синьора и Синьоры Капулетти, ласково подшучивает над Кормилицей, наряжающей ее к балу. Входит ее мать и сообщает, что готовится бракосочетание Джульетты с молодым аристократом Парисом. Появляется и сам Парис в сопровождении отца Джульетты. Девушка не уверена, что хочет этого брака, но она вежливо приветствует Париса.

Сцена 3
Роскошный бал в доме Капулетти. Отец представляет Джульетту собравшимся гостям. Укрывшись под масками, на бал тайком проникают Ромео, Меркуцио и Бенволио. Ромео видит Джульетту и с первого взгляда влюбляется в нее. Джульетта танцует с Парисом, после танца РомеоДжульетта танцует с Парисом, после танца Ромео открывает ей свои чувства. Джульетта сразу же влюбляется в него. Тибальд, кузен Джульетты, начинает подозревать незваного гостя и срывает с него маску. Ромео разоблачен, Тибальд приходит в ярость и требует поединка, но синьор Капулетти останавливает племянника. Гости расходятся, Тибальд предупреждает Джульетту, чтобы она держалась подальше от Ромео.

Сцена 4
Той же ночью Ромео приходит к балкону Джульетты. И Джульетта спускается к нему. Несмотря на явную опасность, грозящую обоим, они обмениваются любовными клятвами.

Действие II

Сцена 1
На рыночной площади Меркуцио и Бенволио подшучивают над Ромео, потерявшим голову от любви. Появляется Кормилица Джульетты и передает Ромео записку от своей госпожи: Джульетта согласна тайно обвенчаться с возлюбленным. Ромео вне себя от счастья.

Сцена 2
Ромео и Джульетта, следуя своему плану, встречаются в келье у монаха Лоренцо, который согласился обвенчать их, несмотря на риск. Лоренцо надеется, что этот брак положит конец вражде двух семейств. Он совершает церемонию, теперь юные влюбленные – муж и жена.

Сцена 3
На рыночной площади Меркуцио и Бенволио встречают Тибальда. Меркуцио высмеивает Тибальда. Появляется Ромео. Тибальд вызывает Ромео на поединок, но Ромео отказывается принять вызов. Раззадоренный Меркуцио продолжает насмехаться, а затем скрещивает с Тибальдом клинки. Ромео пытается прекратить схватку, но его вмешательство приводит к смерти Меркуцио. Охваченный горем и чувством вины Ромео хватается за оружие и в поединке закалывает Тибальда. Появляются Синьор и Синьора Капулетти; смерть Тибальда повергает их в неописуемое горе. По приказанию Герцога стража уносит тела Тибальда и Меркуцио. Герцог в гневе приговаривает Ромео к изгнанию, тот бежит с площади.

Действие III

Сцена 1
Спальня Джульетты. Рассвет. Ромео остался в Вероне ради брачной ночи с Джульеттой. Однако теперь, несмотря на снедающую его печаль, Ромео должен уехать: нельзя, чтобы его обнаружили в городе. После ухода Ромео в спальне появляются родители Джульетты и Парис. Свадьба Джульетты и Париса назначена на следующий день. Джульетта возражает, но отец сурово приказывает ей замолчать. В отчаянии Джульетта бросается за помощью к монаху Лоренцо.

Сцена 2
Келья Лоренцо. Монах вручает Джульетте флакон со снадобьем, погружающим в глубокий сон, похожий на смерть. Лоренцо обещает отправить Ромео письмо, в котором объяснит случившееся, тогда юноша сможет забрать Джульетту из фамильного склепа, когда она проснется.

Сцена 3
Джульетта возвращается в спальню. Она притворно покорна родительской воле и соглашается стать женой Париса. Однако оставшись одна, она принимает сонное зелье и падает на постель замертво. Утром Синьор и Синьора Капулетти, Парис, Кормилица и служанки, придя будить Джульетту, обнаруживают ее бездыханной. Кормилица пытается растормошить девушку, но Джульетта не отвечает. Все уверены, что она мертва.

Сцена 4
Семейный склеп Капулетти. Джульетта все еще скована сном, похожим на смерть. Появляется Ромео. Он не получил письма от Лоренцо, поэтому уверен, что Джульетта в самом деле умерла. В отчаянии он выпивает яд, стремясь соединиться с любимой в смерти. Но прежде чем закрыть глаза навсегда, он замечает, что Джульетта проснулась. Ромео понимает, как жестоко обманулся и как непоправимо случившееся. Он умирает, Джульетта закалывается его кинжалом. Семья Монтекки, Синьор Капулетти, Герцог, монах Лоренцо и другие горожане становятся свидетелями ужасной сцены. Понимая, что причиной трагедии стала вражда их семейств, Капулетти и Монтекки примиряются в скорби.

Либретто Л. Лавровского, А. Пиотровского, С. Радлова, С. Прокофьева по одноименной трагедии В. Шекспира. Постановка Л. Лавровского. Художник П. Вильямс.

Действующие лица:
Эскал, герцог Вероны.

Парис, молодой дворянин, жених Джульетты.

Капулетти.

Жена Капулетти.

Джульетта, их дочь.

Тибальд, племянник Капулетти.

Кормилица Джульетты.

Монтекки.

Ромео, их сын.

Меркуцио и Бенволио, друзья Ромео.

Лоренцо, монах.

Самсонэ, Грегорио, Пьетро - слуги Капулетти.

Абрамио, Балтазар - слуги Монтекки.

Паж Париса.

Паж Ромео.

Подруги Джульетты.

Хозяин кабачка.

Служанки.

Трубадур.

Юноша в бою.

Торговец зеленью.

Горожане.

В середине оркестрового вступления занавес раздвигается, открывая зрителям трехстворчатую картину-триптих: справа - Ромео, слева - Джульетта, в центре - Лоренцо. Это эпиграф к спектаклю.

Верона в ранний утренний час. Город еще дремлет. Не спится одному Ромео. Бесцельно бродит он по пустынным улицам, погруженный в мечты о любви.

Постепенно оживают улицы, появляются ранние прохожие. Лениво потягиваясь, с трудом расставаясь со сном, служанки трактира убирают столы.

Из дома Капулетти выходят слуги Грегорио, Самсонэ и Пьетро. Они любезничают со служанками и затевают танец. С другой стороны площади, из дома Монтекки, выходят Балтазар и Абрамио.

Слуги двух враждующих семейств косятся друг на друга, ища повода для ссоры. Колкие шутки переходят в перебранку, кто-то кого-то толкнул, и завязалась драка. Оружие обнажено. Один из слуг ранен. Бенволио, племянник Монтекки, разнимает дерущихся и велит всем разойтись. Слуги, недовольно ворча, повинуются.

А вот и Тибальд, племянник Капулетти. Искатель приключений и забияка, он только и ждет случая сразиться с ненавистными Монтекки. Случай представился. Начинается бой. На шум выбегают из своих домов Монтекки и Капулетти. Бой разгорается.

Весь город пришел в движение. Раздаются тяжелые удары набата. Появляется Герцог Вероны. Движением меча он дает знак сложить оружие. Отныне, объявляет Герцог, тот, кто с оружием в руках затеет драку, будет предан казни.

Народ, довольный приказом Герцога, расходится.

Комната Джульетты. Расшалившаяся Джульетта весело поддразнивает свою Кормилицу, швыряет в нее подушками, убегает от нее, а та, неуклюже переваливаясь, старается ее поймать.

Веселую возню нарушает Мать Джульетты. Степенно и строго она велит дочери прекратить шалости: ведь Джульетта уже невеста. Ее руки просит такой достойный юноша, как Парис. Джульетта смеется в ответ. Тогда Мать торжественно подводит дочь к зеркалу. Джульетта может убедиться сама - она совсем взрослая.

Во дворце Капулетти объявлен бал. Знать Вероны в праздничных одеждах направляется на торжество. В сопровождении певцов и музыкантов идут на бал подруги Джульетты и Парис со своим пажом. Оживленно беседуя и смеясь, пробегает Меркуцио. Он недоволен Ромео, ему непонятна его печаль. И сам Ромео не может разобраться в том, что с ним происходит. Его томят зловещие предчувствия.

Действие переносится в зал дома Капулетти. Торжественно восседая за столами, гости ведут чинную беседу. Начинаются танцы. Гости просят Джульетту танцевать. Она соглашается. В танце Джульетты раскрываются ее чистота, очарование, поэтичность. Вошедший в зал Ромео не в силах оторвать от нее глаз.

Надев уморительную маску, Меркуцио до слез веселит гостей. Пользуясь тем, что внимание всех захватил Меркуцио, Ромео подходит к Джульетте и взволнованно говорит ей о зародившемся в нем чувстве. Маска случайно падает с лица Ромео. Джульетта поражена красотой и благородством Ромео. В сердце Джульетты тоже зажглась любовь.

Тибальд, невольный свидетель этой сцены, узнал Ромео. Надев маску, Ромео исчезает. Когда гости расходятся, Кормилица сообщает Джульетте, что Ромео принадлежит к роду Монтекки. Но ничто уже не может остановить Ромео и Джульетту. В лунную ночь они встречаются в саду.

Джульетта вся во власти впервые вспыхнувшего чувства. Не в силах вынести даже самой краткой разлуки с любимым, Джульетта посылает Ромео письмо, которое должна передать ему Кормилица. В поисках Ромео Кормилица и сопровождающий ее Пьетро попадают в самую гущу карнавального веселья.

На площади танцуют тарантеллу, поют, резвятся Сотни горожан. Под звуки оркестра выступает процессия, несущая статую мадонны.

Какие-то озорники дразнят Кормилицу, но она занята одним - ищет Ромео. А вот и он. Письмо вручено. Благоговейно читает Ромео послание Джульетты. Она согласна стать его женой.

В келью патера Лоренцо приходит Ромео. Он рассказывает Лоренцо о своей любви к Джульетте и просит обвенчать их. Тронутый чистотой и силой чувств Ромео и Джульетты, Лоренцо соглашается. И когда в келью входит Джульетта, Лоренцо благословляет их союз.

А на площадях Вероны шумит и сверкает карнавал. Среди веселящихся веронцев друзья Ромео - Меркуцио и Бенволио. Увидев Меркуцио, Тибальд затевает ссору и вызывает его на поединок. Подоспевший в это время Ромео пытается унять ссорящихся, но Тибальд насмехается над Ромео, называя его трусом. И когда Ромео отводит шпагу Меркуцио, чтобы предотвратить кровопролитие, Тибальд наносит Меркуцио смертельный удар. Превозмогая боль, Меркуцио пытается шутить, он танцует, но движения его слабеют, и он падает мертвым.

Не помня себя от горя, мстя за любимого друга, Ромео вступает в бой с Тибальдом и убивает его.

Из дома Капулетти выбегает мать Джульетты. Она призывает к мести. Бенволио уводит Ромео, который должен немедленно скрыться.

Ночью Ромео тайком пробирается в комнату Джульетты, чтобы увидеться с любимой перед разлукой... Близится рассвет. Долго прощаются влюбленные. Наконец Ромео уходит.

Утро. Входит Кормилица, а вслед за ней - родители Джульетты. Они сообщают, что день ее свадьбы с Парисом назначен. Джульетта умоляет Мать и Отца пощадить ее, не принуждать к ненавистному ей союзу с нелюбимым. Воля родителей непреклонна. Отец поднимает руку на Джульетту. Она в отчаянии прибегает к Лоренцо. Он дает Джульетте снадобье, выпив которое она погрузится в глубокий сон, похожий на смерть. Один только Ромео будет знать правду. Он вернется за ней и увезет тайком из открытого склепа. Джульетта с радостью принимает план Лоренцо.

Вернувшисъ домой и притворившись покорной, она дает согласие на брак с Парисом. Оставшись одна, Джульетта выпивает снадобье. Когда утром приходят подруги, чтобы нарядить ее к венцу, они находят невесту мертвой. Весть о смерти Джульетты доходит до Мантуи, куда бежал Ромео. Охваченный горем, он спешит в Верону. Движется траурный кортеж. В открытом гробу покоится Джульетта. Гроб устанавливают в фамильную усыпальницу. Все уходят. Ночь. На кладбище вбегает Ромео. Он припадает к гробнице, прощается с Джульеттой и выпивает яд.

Джульетта просыпается. Не сразу к ней возвращаются сознание и память. Но увидев себя на кладбище, она вспоминает все. Взгляд ее падает на Ромео. Она бросается к нему. Прощаясь с ним, прощаясь с жизнью, Джульетта закалывается кинжалом Ромео.

К могиле подходят старики Монтекки и Капулетти. В ужасе взирают они на мертвых детей. Потом протягивают друг другу руки и клянутся во имя жизни, в память двух прекрасных существ навеки прекратить вражду.

Известны две предыстории появления балета Кеннета Макмиллана Ромео и Джульетта: Макмиллан создал свою постановку вслед за Ф.Аштоном (1955 г.), или же - хореограф был вдохновлен гастрольными выступлениями труппы Большого театра в октябре 1956 г. в Лондоне. На вероятность второй версии, указывают, в частности, фамилии С.Прокофьева и С.Радлова (как авторов либретто) в титрах фильма-балета Ромео и Джульетта в исполнении труппы Ла Скала с А.Ферри и А.Корейя в главных партиях. Американский критик Э.Портер считал также (1973г.), что К.Макмиллан позаимствовал некоторые структурные решения ансамблей у Дж.Кранко (1958г.).

К.Макмиллан изначально ставил балет на Л.Сеймур и К.Гейбла в Ковент-Гарден, однако премьеру, состоявшуюся 9 февраля 1965 г., танцевали М.Фонтейн и Р.Нуреев. Спектакль прошел с грандиозным успехом, артистов 43 раза вызывали на поклон.

Версию К.Макмиллана отличают изобретательные и красивые дуэты Джульетты и Ромео, Джульетты и Париса, усиление танцевальной партии Ромео (иногда за счет других персонажей, так, например, часть образа Меркуцио - и содержательно и музыкально - берет на себя Ромео), при этом вариации Ромео состоят по преимуществу из прыжков, а также усиление драматической игры артистов на сцене в духе реализма. Постановку К.Макмиллана можно назвать одной из самых эмоциональных версий балета Ромео и Джульетта.

СЦЕНАРНЫЙ ПЛАН БАЛЕТА РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
[составлен по видеоверсии балета театра Ла Скала]

Балет в 3 действиях, 13 картинах
Музыка С. Прокофьева

Хореография К. Макмиллана

Декорации и костюмы Н. Георгиадиса

1. ВСТУПЛЕНИЕ
(при закрытом занавесе)

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

2. РОМЕО
Рыночная площадь Вероны. Раннее утро. Выходит Ромео, он пытается объясниться в любви Розалине, которая отвергает его. Ромео присоединяется к своим друзьям Меркуцио и Бенволио.

3. УЛИЦА ПРОСЫПАЕТСЯ
С наступлением дня площадь заполняется торговыми людьми, крестьянами. Ромео мечтательно наблюдает за происходящим.

4. УТРЕННИЙ ТАНЕЦ
Ромео с друзьями танцует с уличными девушками, заигрывает с ними. У каждой из трех пар - свой маленький танец. Появляются люди дома Капулетти.

5. ССОРА
Тибальд с друзьями оскорбляет одну из девушек. Завязывается драка.

6. БОЙ
Массовая сцена драки на шпагах. В финале появляются отцы семейств Монтекки и Капулетти с мечами.

7. ПРИКАЗ ГЕРЦОГА
Появляется герцог Вероны, приказывает всем прекратить ссору. С обеих сторон оплакивают убитых, затем стаскивают их в одну кучу посередине сцены.

8. ИНТЕРЛЮДИЯ
Герцог заставляет глав двух враждующих домов пожать друг другу руки. По его повелению все складывают оружие на землю, однако враждебность остается.

Картина вторая

9. ПРИГОТОВЛЕНИЕ К БАЛУ
(при закрытом занавесе)

10. ДЖУЛЬЕТТА-ДЕВОЧКА
Комната Джульетты в доме Капулетти. Справа и слева - большие птичьи клетки. В комнате сидит Кормилица. Вбегает Джульетта с куклой, начинает играть с Кормилицей. Входят отец и мать Джульетты вместе с Парисом, которого прочат в женихи Джульетте. Небольшой дуэт Джульетты и Париса. После ухода гостей Джульетта вновь берется за куклу, но Кормилица напоминает ей: детство уже кончилось, вскоре ей предстоит выйти замуж.

Картина третья

11. СЪЕЗД ГОСТЕЙ (Менуэт)
Площадка перед воротами дома Капулетти. Проходят приглашенные на бал гости. Всех встречает Тибальд. Тут же Ромео с друзьями в масках. Появляется Розалина. Тибальд дарит ей розу. Ромео обращает внимание Розалины на себя. Розалина с Тибальдом удаляется, уронив для Ромео розу.

12. МАСКИ
Па де труа Ромео, Меркуцио и Бенволио (без масок). Танец пронизан юмором и игрой. В финале друзья вновь надевают маски, плащи и решают идти вслед за Розалиной в дом Капулетти.

Картина четвертая

13. ТАНЕЦ РЫЦАРЕЙ
Бальный зал в доме Капулетти. На заднем плане в центре - широкая лестница. Танцуют гости, на авансцене - Тибальд, Парис. На лестнице появляются Ромео, Меркуцио и Бенволио. Через некоторое время - Джульетта и Кормилица. Ромео ищет Розалину, танцует с ней в паре. Джульетта выходит на середину сцены. Дуэт Джульетты с Парисом, в финале которого Ромео и Джульетта встречаются взглядами. Танец рыцарей продолжается.

48. УТРЕННЯЯ СЕРЕНАДА
Начинают танцевать девушки. Затем следует вариация Ромео. Танец Ромео обращен к Джульетте, которая играет на мандолине. В финале Парис отводит Джульетту от Ромео.

14. ВАРИАЦИЯ ДЖУЛЬЕТТЫ
Под конец вариации Ромео присоединяется к танцу Джульетты. Все танцующие обращают на них внимание.

15. МЕРКУЦИО
Вариация Меркуцио. В середине вставка - № 26 (КОРМИЛИЦА), под эту музыку танцует Бенволио. К финалу сцена пустеет. Остаются только Тибальд и Меркуцио, вскоре и они уходят.

16. МАДРИГАЛ
Появляется Джульетта, следом Ромео. Их тянет друг к другу. Однако попеременно на сцену выходят Кормилица, леди Капулетти с Тибальдом и Парисом, и Ромео приходится постоянно прятаться от них. Наконец молодые люди остаются одни. Ромео скидывает маску. Дуэт Ромео и Джульетты.

17. ТИБАЛЬД УЗНАЕТ РОМЕО
Появляется Тибальд, велит Ромео уйти. Появляется чета Капулетти и в соответствии с законами гостеприимства позволяют Ромео остаться. Кормилица сообщает Джульетте, кто такой Ромео.

18. ГАВОТ (Разъезд гостей)
Бальный зал. Бал продолжается. Ромео танцует без маски среди гостей, иногда встречаясь то с Джульеттой, то с Тибальдом. Постепенно гости расходятся.

Пятая картина

18. ГАВОТ (Разъезд гостей)
Ворота дома Капулетти, из которах выходят гости. Тибальд выходит следом за Ромео. Но Капулетти запрещает Тибальду преследовать Ромео.

Шестая картина

19. СЦЕНА У БАЛКОНА
Ночь. Сад у дома Капулетти. Джульетта выходит на балкон. Вбегает Ромео в плаще. Джульетта спускается к нему.

20. ВАРИАЦИЯ РОМЕО
Состоит в основном из прыжков.

21. ЛЮБОВНЫЙ ТАНЕЦ
Характеризуется разнообразными поддержками. Ромео и Джульетта объясняются в любви и клянутся в верности.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Седьмая картина

22. НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ
Рыночная площадь Вероны. Здесь жизнь бьет ключом, молодежь танцует - солируют три девушки.

23. РОМЕО И МЕРКУЦИО
Появляется Ромео. Одна из девушек зовет его танцевать, но он погружен в свои мысли. Вбегают Меркуцио и Бенволио.

24. ТАНЕЦ ПЯТИ ПАР
Ромео все-таки начинает танцевать, как бы проверяя свои чувства. К нему присоединяются его друзья. В середине вставка - № 31 (СНОВА НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ). Под эту музыку на сцене появляется свадебное шествие. Ромео задумывается.

Продолжение общего танца.

25. ТАНЕЦ С МАНДОЛИНАМИ.
Танцуют уличные музыканты, артисты.

26. КОРМИЛИЦА
Кормилица ищет Ромео, чтобы передать записку от Джульетты. Ромео, Меркуцио и Бенволио надевают маски и подшучивают над Кормилицей.

27. КОРМИЛИЦА ПЕРЕДАЕТ РОМЕО ЗАПИСКУ ОТ ДЖУЛЬЕТТЫ
Ромео радостно читает записку и бежит прочь.

Восьмая картина

28. РОМЕО У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО
Келья патера Лоренцо. Монах погружен в молитву. Вбегает Ромео, отдает патеру Лоренцо записку Джульетты.

29. ДЖУЛЬЕТТА У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО
Появляется Кормилица, следом - Джульетта. Сцена венчания.

Девятая картина

30. НАРОДНОЕ ВЕСЕЛЬЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
Народ продолжает веселиться на площади. На заднем плане появляется Тибальд с товарищами.

31. СНОВА НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ
Танцуют пары, включая брачующуюся пару (появившуюся в 7-й картине)

32. ВСТРЕЧА ТИБАЛЬДА С МЕРКУЦИО
Тибальд ссорится с Меркуцио. Возвращается Ромео, пытается примирить их. Тибальд задирает Ромео, но тот отказывается драться.

33.ТИБАЛЬД БЬЕТСЯ С МЕРКУЦИО
Эпизод не танцевальный. Тибальд ранит Меркуцио.

34. МЕРКУЦИО УМИРАЕТ
[Сцена исключительно похожа на аналогичную в постановке Л.Лавровского]

В финале Меркуцио делает жест, который можно истолковать как Чума возьми семейства ваши оба!

35. РОМЕО РЕШАЕТ МСТИТЬ ЗА СМЕРТЬ МЕРКУЦИО
Экспрессивная не танцевальная сцена. Ромео убивает Тибальда.

36. ФИНАЛ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ
[Сцена также построена в духе постановки Л.Лавровского]

Леди Капулетти оплакивает Тибальда, со шпагой бросается на Ромео. Ромео в отчаяньи. В финале на сцене - чета Капулетти над телом Тибальда.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
[в третьем действии преобладает пантомима]

Десятая картина

37. ВСТУПЛЕНИЕ
(при закрытом занавесе)

38. РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
Спальня Джульетты. Дуэт Ромео и Джульетты (разнообразные поддержки).

39. ПРОЩАНИЕ ПЕРЕД РАЗЛУКОЙ
Дуэт плавно переходит в эту музыкальную тему. После продолжительного поцелуя Ромео убегает, спрыгнув с балкона.

40. КОРМИЛИЦА
Входит Кормилица, затем родители Джульетты и Парис. Звучат музыкальные темы № 11 (Менуэт) и № 38 (РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА).

41. ДЖУЛЬЕТТА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ВЫЙТИ ЗАМУЖ ЗА ПАРИСА
Джульетта отвергает Париса, вызывая этим ярость отца. Звучит тема № 13 (ТАНЕЦ РЫЦАРЕЙ)

42. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА
Монолог Джульетты построен на драматической игре, эмоционально экспрессивен.

43. ИНТЕРЛЮДИЯ
Бег Джульетты - Джульетта накидывает на себя плащ, обегает сцену по кругу и скрывается в левой кулисе.

Одиннадцатая картина

44. У ЛОРЕНЦО
Разговор с патером Лоренцо. Монах предлагает Джульетте сонное снадобье.

45. ИНТЕРЛЮДИЯ

Двенадцатая картина

46. СНОВА У ДЖУЛЬЕТТЫ
Спальня Джульетты. Джульетта возвращается. Происходит разговор с родителями, Джульетта соглашается на брак с Парисом. Маленький дуэт с Парисом.

47. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА
Драматизм, натурализм переживаний. В финале сцены Джульетта выпивает напиток.

49. ТАНЕЦ ДЕВУШЕК С ЛИЛИЯМИ
Тануют шесть подруг Джульетты. Пытаются разбудить ее.

50. У ПОСТЕЛИ ДЖУЛЬЕТТЫ
Входит Кормилица с платьем для Джульетты. Затем мать и отец Капулетти. Все понимают, что Джульетта мертва. Общее отчаянье.

Тринадцатая картина

51. ПОХОРОНЫ ДЖУЛЬЕТТЫ
Фамильный склеп Капулетти. В середине его лежит Джульетта. Факельное похоронное шествие. Здесь - родители Джульетты, Парис и Кормилица. Тайно появляется Ромео, он плачет. Все уходят, Парис остается в склепе, чтобы проститься с Джульеттой. Ромео убивает его. Затем бежит к Джульетте, прижимает ее к себе, танцует с ней, но Джульетта не пробуждается. Тогда Ромео выпивает яд и умирает.

52. СМЕРТЬ ДЖУЛЬЕТТЫ
Джульетта просыпается. Обнаруживает сначала мертвого Париса, затем Ромео. Джульетта берет кинжал Париса, закалывается им.

Финальная мизансцена: Ромео лежит на спине, раскинув руки, вниз головой на лестнице у гроба Джульетты (головой к зрителям), Джульетта в той же позе на ложе гроба, касаясь рукой Ромео.

Екатерина Караванова

ОБЩИЙ ПЛАН БАЛЕТА «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА» ПО КЛАВИРУ
С.С. Прокофьев, Соч. 64

Балет в 4-х действиях, 9-ти картинах

Клавир: Издательство Музыка, 1991 г. Москва.

1. ВСТУПЛЕНИЕ (При закрытом занавесе) Allegro assai

Занавес открывается

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

2. РОМЕО (Andante)
3. УЛИЦА ПРОСЫПАЕТСЯ (Allegretto)

4. УТРЕННИЙ ТАНЕЦ (Allegro) написан композитором по просьбе Л.Лавровского на основе Скерцо из Второй фортепианной сонаты.

5. ССОРА (Allegro brusco)

6. БОЙ (Presto)

7. ПРИКАЗ ГЕРЦОГА (Andante)

8. ИНТЕРЛЮДИЯ (Andante pompozo)

Картина вторая

9. ПРИГОТОВЛЕНИЕ К БАЛУ (Джульетта и Кормилица) (Andante assai. Scherzando)
10. ДЖУЛЬЕТТА-ДЕВОЧКА (Vivace)

11. СЪЕЗД ГОСТЕЙ (Менуэт) (Assai Moderato)

12. МАСКИ (Ромео, Меркуцио и Бенволио в масках) (Andante marciale)

13. ТАНЕЦ РЫЦАРЕЙ (Allegro pesante. Побочная тема: Джульетта танцует с Парисом. Poco piu Tranquillo, затем повторяется главная тема “Танца”)

14. ВАРИАЦИЯ ДЖУЛЬЕТТЫ (Moderato)

15. МЕРКУЦИО

16. МАДРИГАЛ (Andante tenero)

17. ТИБАЛЬД УЗНАЕТ РОМЕО (Allegro)

18. ГАВОТ (Allegro)

19. СЦЕНА У БАЛКОНА (Larghetto)

20. ВАРИАЦИЯ РОМЕО (Allegretto amoroso)

21. ЛЮБОВНЫЙ ТАНЕЦ (Andante)

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Картина третья

22. НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ (Allegro giocoso)
23. РОМЕО И МЕРКУЦИО (Andante tenero)

24. ТАНЕЦ ПЯТИ ПАР (Vivo)

25. ТАНЕЦ С МАНДОЛИНАМИ (Vavace)

26. КОРМИЛИЦА (Adagio scherzoso)

27. КОРМИЛИЦА ПЕРЕДАЕТ РОМЕО ЗАПИСКУ ОТ ДЖУЛЬЕТТЫ (Vivace)

Картина четвертая

28. РОМЕО У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО (Andante espressivo)
29. ДЖУЛЬЕТТА У ПАТЕРА ЛОРЕНЦО (Lento)

Картина пятая

30. НАРОДНОЕ ВЕСЕЛЬЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ (Vivo)
31. СНОВА НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ (Allegro giocoso)

32. ВСТРЕЧА ТИБАЛЬДА С МЕРКУЦИО (В ходе которой Ромео

Возвращается от Лоренцо и пытается примирить их) (Moderato)

33. ТИБАЛЬД БЬЕТСЯ С МЕРКУЦИО (Precipitato)

34. МЕРКУЦИО УМИРАЕТ (Moderato)

35. РОМЕО РЕШАЕТ МСТИТЬ ЗА СМЕРТЬ МЕРКУЦИО (Andante. Animato)

36. ФИНАЛ ВТОРОГО ДЕЙСТВИЯ

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Картина шестая

37. ВСТУПЛЕНИЕ (Andante)
38. РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА (Спальня Джульетты) (Lento)

39. ПРОЩАНИЕ ПЕРЕД РАЗЛУКОЙ (Andante)

40. КОРМИЛИЦА (Andante assai)

41. ДЖУЛЬЕТТА ОТКАЗЫВАЕТСЯ ВЫЙТИ ЗА ПАРИСА (Vivace)

42. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА (Adagio)

43. ИНТЕРЛЮДИЯ (Adagio)

Картина седьмая

44. У ЛОРЕНЦО (Andante)
45. ИНТЕРЛЮДИЯ (L’istesso tempo)

Картина восьмая

46. СНОВА У ДЖУЛЬЕТТЫ (Moderato tranquillo)
47. ДЖУЛЬЕТТА ОДНА

48. УТРЕННЯЯ СЕРЕНАДА (Мандолины за кулисами) (Andante giocoso)

49. ТАНЕЦ ДЕВУШЕК С ЛИЛИЯМИ (Andante con eleganza)

50. У ПОСТЕЛИ ДЖУЛЬЕТТЫ (Andante asai)

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ (ЭПИЛОГ)

Картина девятая

51. ПОХОРОНЫ ДЖУЛЬЕТТЫ (Adagio funebre)
52. СМЕРТЬ ДЖУЛЬЕТТЫ (Джульетта просыпается, кончает жизнь самоубийством, умирает, обнимая Ромео. Толпа несмело приближается) (Adagio meno mosso del tempo precendente)

NB: № 18 ГАВОТ – вставной, взят из «Классической симфонии»

Истинным шедевром стала первая крупная работа - балет "Ромео и Джульетта". Трудно начиналась его сценическая жизнь. Он был написан в 1935-1936 годах. Либретто разработано композитором совместно с режиссёром С. Радловым и балетмейстером Л. Лавровским (Л. Лавровский и осуществил первую постановку балета в 1940 году в Ленинградском театре оперы и балета имени С.М. Кирова). Но постепенное вживание в непривычную музыку Прокофьева все же увенчалось успехом. Балет "Ромео и Джульетта" был закончен в 1936 году, но задуман раньше. Судьба балета и дальше развивалась сложно. Сначала возникли трудности с завершением балета. Прокофьев вместе с С. Радловым, разрабатывая сценарий, подумывал о благополучном конце, что вызвало бурю негодования у шекспироведов. Объяснялась кажущаяся непочтительность к великому драматургу просто: "Причины, толкнувшие нас на это варварство, были чисто хореографические: живые люди могут танцевать, умирающие не станцуют лежа". На решение, закончить балет, как у Шекспира, трагически, более всего подействовало то, что в самой музыке, в ее заключительных эпизодах не было чистой радости. Проблема была улажена после бесед с хореографами, когда оказалось, что "можно разрешить балетно конец со смертельным исходом". Однако Большой театр нарушил договор, сочтя музыку нетанцевальной. Во второй раз от договора отказалось Ленинградское хореографическое училище. В результате первая постановка "Ромео и Джульетты" состоялась в 1938 году в Чехословакии, в городе Брно. Постановщиком балета стал известный хореограф Л. Лавровский. Партию Джульетты танцевала прославленная Г. Уланова.

Хотя в прошлом были попытки представить Шекспира на балетной сцене (например, в 1926 году Дягилевым был поставлен балет "Ромео и Джульетта" с музыкой английского композитора К. Ламберта), но ни одна из них не признается удачной. Казалось, что если образы Шекспира можно воплотить в опере, как было сделано Беллини, Гуно, Верди, или в симфонической музыке, как у Чайковского, то в балете из-за его жанровой специфики - нельзя. В этой связи обращение Прокофьева к шекспировскому сюжету было смелым шагом. Однако традиции русского и советского балета данный шаг подготовили.

Появление балета “Ромео и Джульетта” составляет важную переломную веху в творчестве Сергея Прокофьева. Балет "Ромео и Джульетта" стал одним из самых значительных завоеваний на пути поисков нового хореографического спектакля. Прокофьев стремится к воплощению живых человеческих эмоций, утверждению реализма. Музыка Прокофьева ярко раскрывает основной конфликт шекспировской трагедии - столкновение светлой любви с родовой враждой старшего поколения, характеризующий дикость средневекового уклада жизни. Композитор создал в балете синтез - слияние драмы и музыки, как в свое время Шекспир именно в "Ромео и Джульетте" соединил поэзию с драматическим действием. Музыка Прокофьева передает тончайшие психологические движения человеческой души, богатство шекспировской мысли, страстность и драматизм его первой из совершеннейших трагедий. Прокофьеву удалось воссоздать в балете шекспировские характеры в их разнообразии и полноте, глубокой поэтичности и жизненности. Поэзия любви Ромео и Джульетты, юмор и озорство Меркуцио, простодушие Кормилицы, мудрость Патера Лоренцо, неистовство и жестокость Тибальда, праздничный и буйный колорит итальянских улиц, нежность утреннего рассвета и драматизм сцен смерти - все это воплощено Прокофьевым с мастерством и огромной выразительной силой.

Специфика балетного жанра требовала укрупнения действия, его концентрации. Отсекая все побочное или второстепенное в трагедии, Прокофьев свое внимание сосредоточил на центральных смысловых моментах: любовь и смерть; роковая вражда между двумя родами веронской знати - Монтекки и Капулетти, приведшая к гибели влюбленных. “Ромео и Джульетта” Прокофьева - это богато развитая хореографическая драма со сложной мотивировкой психологических состояний, обилием чётких музыкальных портретов-характеристик. Либретто сжато и убедительно показывает основу шекспировской трагедии. В нём сохранена основная последовательность сцен (сокращены лишь немногие сцены - 5 актов трагедии сгруппированы в 3 больших акта).

"Ромео и Джульетта" - балет глубоко новаторский. Новизна его проявляется и в принципах симфонического развития. Симфонизированная драматургия балета заключает три разных типа.

Первый - конфликтное противопоставление тем добра и зла. Все герои - носители добра показаны разнообразно и многопланово. Зло композитор представляет более обобщенно, приближая темы вражды к темам рока XIX века, к некоторым темам зла XX века. Темы зла возникают во всех действиях, кроме эпилога. Они вторгаются в мир героев и не развиваются.

Второй тип симфонического развития связан с постепенной трансформацией образов - Меркуцио и Джульетты, с раскрытием психологических состояний героев и показом внутреннего роста образов.

Третий тип обнаруживает черты вариационности, вариантности, свойственные симфонизму Прокофьева в целом, он особенно затрагивает лирические темы.

Все три названных типа подчинены в балете также принципам киномонтажа, особому ритму кадрового действия, приемам крупных, средних и дальних планов, приемам "наплывов", резких контрастных противопоставлений, придающих сценам особый смысл.