История Китая. Мифы о сотворении мира


Нюйва, в древнекитайской мифологии женское божество, «сотворившее все вещи в мире», в облике полуженщины-полузмеи. Согласно мифам, Нюйва лепила людей из глины, но так как работа была весьма сложна и трудоемка, богиня стала опускать в глиняную жижу веревку и, выдергивая, стряхивать ее.
Из летевших на землю комочков получались предки людей бедных и низкородных. Знатные и богатые произошли от тех глиняных фигурок, которые Нюйва вылепила своими руками. Нюйва также является героиней мифа о починке небосвода. Богиня расплавила разноцветные камни и укрепила ими небо, затем отрезала ноги у гигантской черепахи и подперла ими небеса с четырех сторон, установив космическое равновесие и всеобщую гармонию.


В паре с Нюйвой фигурирует Фуси, оба - в облике человекозмеев, причем хвосты их переплетены, что символизирует супружескую близость. Согласно мифам, соединение спасшихся от всемирного потопа брата и сестры - Фуси и Нюйвы - в супружескую пару произошло для возрождения погибшего при катастрофе человечества. В одном из популярных мифов говорится о том, как в давние времена крестьянин засадил в клетку бога грозы Лэйгуна, и на земле тотчас прекратились дожди. Когда на следующее утро человек отправился на базар за приправами, чтобы приготовить блюдо из бога грозы, его дети, девочка и мальчик, нарушили строжайший отцовский запрет, дали пленнику воды. Он снова стал могучим и вырвался из клетки. В благодарность бог оставил детям свой зуб и велел посадить его в землю. Через несколько часов из зуба выросла огромная тыква. Начался сильный дождь, и вся земля скрылась под водой. Дети спаслись в тыкве, а отец построил лодку. В ней он вместе с водой поднялся до небес и попросил властителя неба прекратить потоп.



Бог внял его мольбам; вода исчезла, лодка разбилась о землю и человек погиб. Дети остались живы, так как тыква смягчила их падение. Их, единственных переживших страшный потоп, называли Фуси. Повзрослевший юноша предложил сестре стать его женой и родить детей. Сначала она решительно отказывалась, но затем уступила при условии, что он сумеет догнать ее. Так возник древний китайский брачный обычай: жених должен догнать невесту. Впоследствии эта женщина приняла имя Нюйва. Согласно другой версии предания, и мужчина и женщина хотели пожениться и иметь детей, но должны были получить разрешение богов, так как брак брата и сестры является кровосмешением. На вершине горы каждый из них разжег костер и дым костров соединился; Фуси и Нюйва посчитали это добрым знаком, и вскоре Нюйва родила кусок плоти. Фуси топором разрубил его на множество маленьких кусков и по лестнице взобрался с ними на небо. Однако резкий порыв ветра разнес куски плоти по всей земле. Упав, они превратились в людей. Таким образом на земле появился человеческий род.

Прочтите отрывок из легенды и определите, к какой из данных тем он относится. В ответе напишите букву, которой обозначена эта тема.

Фуси и Нюйва были работящими, добрыми, встретится им голодный человек - всегда дадут что-нибудь, помогут. Об этом узнал один небесный бессмертный. Подошёл к воротам дома Фуси и стал просить подаяние. Фуси и Нюйва гостеприимно приняли его. Он отдал им свою бамбуковую корзину и сказал:

Дарю вам эту корзину, если случится потоп, залезайте в неё оба тогда не потонете.

Только Фуси взял в руки корзину, как нищий тотчас же исчез. Поняли Фуси и Нюйва, что это был опустившийся в мир людей бессмертный.

Прошло несколько дней, и впрямь наступил потоп. Фуси и Нюйва, помня совет, забрались в плетённую из бамбука корзину и поплыли по разлившейся воде. А когда вода отступила, бамбуковая корзина легонько опустилась на землю. Фуси и Нюйва вылезли из неё, оглянулись: во всей Поднебесной только они вдвоём, брат с сестрой, и остались. Стали Фуси с сестрой советоваться: а не выделить ли нам людей из глины, чтобы не прервался род людской на земле? Накопали они глины, замесили её, подлив воды, и принялись лепить людей.


Каждая из иллюстраций, приведённых ниже, относится к одной из указанных в перечне тем. Установите соответствие между темами и иллюстрациями: к каждой теме подберите по одной иллюстрации.

Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:

A Б В Г

Пояснение.

Установим соответствие:

А) Древняя Греция - греческая ваза (иллюстрация 2).

Б) Древний Китай - китайский дворец (иллюстрация 1).

В) Древний Рим - гладиаторские бои (иллюстрация 4).

Г) Вавилонское царство - Шамаш дает Хаммурапи законы (иллюстрация 3).

Таким образом, А - 2, Б - 1, В - 4, Г - 3.

Ответ: А - 2, Б - 1, В - 4, Г - 3.

Ответ: 2&1&4&3

Прочитайте список слов и напишите слово, относящееся к выбранной Вами теме.

Ушебти, Колизей, Рамаяна, терракотовая армия, Парфенон, висячие сады.

Объясните смысл этого слова.

Пояснение.

1. Соответствие тем и слов: для темы А - Парфенон, Б - терракотовая армия, В - Колизей, Г - висячие сады.

2. Объяснение смысла слов:

Парфенон - храм Афины Паллады в Афинах;

терракотовая армия - захоронение тысяч полноразмерных статуй китайских воинов у мавзолея императора Цинь Шихуанди;

Колизей - крупнейший амфитеатр в Риме;

висячие сады - одно из чудес света, вавилонские висячие сады, - это сооружение, состоящее из нескольких уровней, обильно украшенных растениями.

Выберите одну тему из перечня, а затем выполните задания 3-6, только по выбранной Вами теме.

Прочитайте список событий (явлений, процессов) и напишите событие (явление, процесс), которое относится к выбранной Вами теме.

Первое морское путешествие вокруг Африки, производство шёлка, реформы Солона в Афинах, свержение царя Тарквиния Гордого, строительство храмов-зиккуратов, строительство пирамиды фараона Хефрена.

Используя знания по истории, расскажите об этом событии (явлении, процессе). Ваш рассказ должен содержать не менее двух исторических фактов.

Пояснение.

Правильный ответ должен содержать следующие элементы:

1) соответствие тем и событий (процессов, явлений): для темы А - реформы Солона в Афинах; Б - производство шёлка; В - свержение царя Тарквиния Гордого; Г - строительство храмов-зиккуратов;

2) рассказ об указанном событии (процессе, явлении)

Выберите одну тему из перечня, а затем выполните задания 3-6, только по выбранной Вами теме.

Заштрихуйте на контурной карте один четырёхугольник, образованный градусной сеткой (параллелями и меридианами), в котором полностью или частично располагалась страна, указанная в выбранной Вами теме.

Пояснение.

А) Древ­няя Гре­ция - красный.

Б) Древ­ний Китай - желтый.

В) Древ­ний Рим - зеленый.

Г) Ва­ви­лон­ское цар­ство - черный.

Выберите одну тему из перечня, а затем выполните задания 3-6, только по выбранной Вами теме.

Используя знания исторических фактов, объясните, как природно-климатические условия повлияли на занятия жителей этой страны?

Пояснение.

Б. Китай - ярко выраженная горная страна: 80% его территории составляют горы и плоскогорья. Западный Китай представляет собой наиболее обширное в мире высокое нагорье, отличающееся резко континентальным климатом. Восточный Китай расположен несколько ниже Западного и доступен со стороны моря, так как он прорезан в продольном направлении большими долинами рек, которые издавна были важнейшими торговыми магистралями.

Восточный Китай отличается от Западного более мягким климатом и более разнообразной растительностью. Благоприятные естественные условия Восточного Китая способствовали тому, что именно здесь в древности возникла земледельческая культура и появились древнейшие государства.

Наиболее древним районом расселения китайского народа является область среднего и нижнего течения реки Хуанхэ (Желтая река), а также равнина, прилегающая к Печилийскому заливу. Умеренный климат и плодородная лессовая почва способствовали здесь раннему развитию земледельческого хозяйства. Общее количество осадкой, выпадающих в этой местности, достигает 50-60 см, этого достаточно, чтобы обеспечить хороший урожай проса.

Однако неравномерное распределение осадков часто вызывало неурожаи. Поэтому население Древнего Китая принуждено было создавать систему искусственного орошения. Грандиозные катастрофические наводнения реки Хуанхэ, связанные с постоянным повышением уровня дна реки, были страшным бедствием для земледельцев. Река, выходя из своего старого русла, разливалась по всей окружающей местности, разрушая поселения и уничтожая посевы.

В древних легендах и мифах отразилась борьба населения с грозной рекой и его упорная забота об организации земледельческого хозяйства. В мифе о борьбе Желтого императора Хуан-ди с чудовищем Че Ю описывается, как древний император низвел с неба богиню засухи для борьбы с водной стихией. В одной легенде рассказывается, как древний герой Юй углубил русло реки, старался улучшить ее течение, пробивая для этой цели скалы, и даже укреплял ее берега мифическими «живыми землями». Народ оценил Юя за его труды. Он был избран царем и основал династию Ся.

Очень-очень давно, не знаю уж чем, провинились люди перед небесным правителем Юй-хуаном - Нефритовым государем. Несколько дней злился Нефритовый государь, а потом придумал, как отомстить им. Он велел Духу ветра Фэн-бо и Повелителю дождя Юй-ши спуститься на землю и поднять такую бурю, чтобы все дома людей повалить, а потом такой ливень устроить, чтобы вся земля на три ли под воду ушла. Люди заволновались и устремились к высоким местам: те, что на равнинах жили. на деревья взобрались. Кто мог думать, что ветер будет дуть все свирепей и свирепей, а дождь хлестать все сильнее и сильнее. И трех дней не прошло, как безбрежная вода залила все кругом до горизонта и скрыла под собой людей.

Так что же, - все утонули и прервался род человеческий? Нет, оказывается не все люди под водой погибли. Остались Фуси и его сестра Нюйва, их один бессмертный шэньсянь спас, не дал им утонуть. Вот как это было.

Фуси и Нюйва были работящими, добрыми, встретится им голодный человек - всегда дадут что-нибудь, помогут. Об этом узнал один небесный бессмертный. Услыхал он, что Нефритовый государь собирается отдать приказ утопить всех людей, принял облик нищего и спустился в мир людей. Подошел к воротам дома Фуси и стал просить подаяние. Фуси и Нюйва гостеприимно приняли его, как всегда своих бедных братьев принимали, дали ему одежды и денег. Увидел бессмертный шэньсянь, что они и вправду добрые люди, и решил спасти их. Он отдал им свою бамбуковую корзину и сказал:

Дарю вам эту корзину, а вы храните ее хорошенько. Если случится потоп, залезайте в нее оба - тогда не потонете.

Только Фуси взял в руки корзину, как нищий тотчас же исчез. Поняли Фуси и Нюйва, что это был спустившийся в мир людей бессмертный, и поспешно стали кланяться да на небо поглядывать.

Прошло несколько дней, и впрямь наступил потоп. Фуси и Нюйва, помня совет шэньсяня, забрались в плетенную из бамбука корзину и поплыли по разлившейся воде. Вода подымалась все выше и выше - и бамбуковая корзина подымалась все выше и выше, вода опускалась - и корзина опускалась, словно лодочка. А когда вода отступила, бамбуковая корзина легонько опустилась на землю. Фуси и Нюйва вылезли из нее, оглянулись: ай-я! Во всей Поднебесной только они вдвоем, брат с сестрой, и остались. Что делать? Стал Фуси с сестрой советоваться: а не вылепить ли нам людей из глины, чтобы не прервался род людской на земле? Обрадовалась Нюйва, согласилась. Накопали они глины, замесили ее, подлив воды, и принялись лепить людей.

Кто мог знать, что только примутся они за дело, как явится к ним Матушка-земля - Диму няннян и скажет сердито:

Хотите человечков из глины делать? Нет ничего проще! Да только сразу вы мне урон нанесли. Ведь вам сколько глины надо, а где мне самой глины взять, чтобы яму, которую вы выроете, засыпать? Нет, раз уж решили продолжить род людской, должны вы, брат с сестрой, стать мужем и женой!

После этих слов неприятно стало у них на сердце. Да делать нечего, пришлось, как говорится, сдержав гнев да проглотив язык, отказаться пока от своих намерений.

Только Фуси не бросил мысль о том, чтобы человечество возродить. Думал он так, прикидывал этак, видит, хоть и не очень-то хорош совет Матушки-земли, да ничего другого не придумаешь. И вот однажды сказал он об этом своей младшей сестрице.

Услыхала Нюйва его слова, покраснела от стыда, сжалась вся - ничего не ответила.

Семь дней, семь ночей они про то толковали, а потом Нюйва и говорит Фуси:

Если нужно нам стать мужем и женой, так это нетрудно. Я побегу, а ты догоняй.

Догонишь - поженимся, не догонишь - ничего не выйдет.

Фуси подумал: "Я мужчина, а она женщина. Неужели я недогоню ее!" И согласился.

Вот пустились они бежать. Нюйва впереди бежит, Фуси сзади догоняет. Кто мог знать, что Нюйва бегает так быстро! Пустилась она вокруг большой горы, Фуси за ней вокруг горы побежал, семь раз гору обежал, - все никак сестру не догонит.

Видит, черепаха выползла, кивнула ему и говорит: - Ты в другую сторону беги, тогда догонишь.

Повернул Фу"?и в другую сторону и тут же столкнулся с Нюйва, обнял ее. Так вот и догнал. "*

А Нюйва страшно рассердилась на черепаху за то, что она эту хитрость Фуси подсказала. Как пнет ее ногой, так весь панцирь ей и раздавила. Фуси подумал:

черепаха мне помогла, а теперь у нее панцирь раздавлен, даже глядеть жалко.

Соберу-ка я его по кусочкам. Стал он обломки собирать и составил весь панцирь.

Не верите - взгляните: и по сей день у черепахи по линиям на спине видно, что ее панцирь из обломков собран! Починил Фуси черепахе панцирь, хотел с Нюйва свадьбу справить. Кто мог знать, что Нюйва опять не согласится!

В тот раз, - говорит, - тебе черепаха помогла, это не в счет. Давай еще раз состязаться. Видишь, жернова лежат, бери на спину верхний камень, а я возьму нижний. Затащим их на вершину той большой горы, а потом вниз спустим. Если жернова внизу опять соединятся, то мы поженимся, а коли нет, так ничего не выйдет.

Взвалили они на спину по жернову и полезли к вершине. Спустили оттуда вместе оба жернова и сами вдогонку за ними к подножию горы побежали поглядеть. Сказать и то удивительно: оба жернова у подножия горы один на другом лежат. Нечего было больше сказать Нюйва. Так и стали они мужем и женой.

Прошло после этого сто дней, и родила Нюйва комочек мяса. Посмотрел на него Фуси и расстроился. Схватил нож и давай рубить-крошить мясной комок. И вот что удивительно, каждый кусочек мяса тут же в человечка превратился. Посчитал их Фуси - ровно сто человек вышло. Повсюду бегают, повсюду прыгают. Одни к реке побежали, другие на деревья забрались. Тут брат с сестрой и стали им фамилии придумывать: тем, кто к реке побежал, дали фамилию Хэ, что значит Река; тем, кто на персиковые деревья залез, - Тао, то есть Персик; тем, кто на сливовые, - Ли, значит Слива... По тем местам, где их остальные дети поселились, они и фамилии получили. Так вот и вышло потом сто фамилий. С тех пор в Поднебесной снова род людской возродился.

В древние времена, когда мир был уже сотворен, в горах Куньлун жила Нюйва со своим братом Фуси. Людей в ту пору на свет$ не существовало. Они решили было стать мужем и женой, но в последний момент Нюйва устыдилась этого. Тогда брат отвел ее на горную вершину и сказал: «Если небо желает, чтобы мы поженились, пусть дым устремится столбом вверх. Если ему это неугодно, пусть прижмется к земле». Дым поднялся столбом вверх. Сестра согласилась с волей неба, но, продолжая стыдиться, прежде чем приблизиться к брату, сплела из травы веер и прикрыла им свое лицо. Отсюда возник существующий и по сию пору обычай, согласно которому невеста на свадьбе прикрывает лицо веером.

Известен миф и о том, как Нюйва в одиночку дала начало человеческому роду. В этом мифе она описана как существо, имевшее голову человека и тело змеи. Наделена она была исключительной божественной силой, позволявшей ей совершать в день семьдесят перевоплощений. Хотя на земле уже существовали горы, реки, травы и деревья, а также насекомые и рыбы, Нюйва ощущала одиночество и решила, что ей необходимо создать существа иного рода.

Как-то раз, сидя на берегу пруда, она размочила желтую глину и, глядя на свое отражение в воде, вылепила фигурку маленькой девочки. Как только она поставила ее на землю, фигурка ожила, запищала и радостно запрыгала. Она получила имя Жень - человек.

Нюйва осталась очень довольна результатами своего опыта и, продолжив дело, вылепила из глины множество человечков обоего пола. Эти человечки, окружив Нюйву, радостно кричали и пританцовывали, а затем расходились в разные стороны.

Нюйва продолжала свою работу, делая все новых и новых человечков. Трудилась она очень долго и утомилась еще до того, как создала достаточное количество людей.

Тогда она взяла ветку лианы, опустила ее в жидкую желтую грязь, а затем стряхнула капли этой грязи на землю. В тех местах, куда падали комочки грязи, появлялись на вид неотличимые от первых прыгающие маленькие человечки. Таким образом Нюйва положила начало делению людей на высшее и низшее сословия, хотя внешне люди были похожи.

Люди оказались существами смертными, а создавать их заново всякий раз было утомительно, и потому Нюйва научила людей размножаться и повелела им заботиться о воспитании детей. Так возник род человеческий.

Именно Нюйва стала первой в мире свахой и установила для людей форму брака, и потому последующие поколения почитали ее как богиню сватовства и бракосочетаний. Церемонии в ее честь были необычайно пышными. И юноши и девушки, собравшиеся на них, могли объединяться в пары без каких-либо дополнительных обрядов, поскольку такое соединение считалось продиктованным волей неба.

Фуси встречается в мифах и как отдельный, независимый от Нюйвы персонаж. Фуси имел лицо человека и тело змеи, либо тело дракона и голову человека. Будучи сыном божества и женщины из райской страны, он был божеством уже с рождения. По небесной лестнице он мог свободно подниматься на небо и спускаться на землю. Этой лестницей пользовались духи, являвшиеся из разных мест. Согласно преданию, Фуси создал первый музыкальный инструмент, что-то вроде гуслей - сэ. Иногда считается, что именно Фуси начертал первые восемь иероглифов, описывающих основные явления Вселенной.

Огромной заслугой Фуси является то, что он дал людям огонь. Второе его имя - Паоси - буквально значит «жареное мясо», что выражает идею практического применения огня. Чаще всего Фуси считают сыном Лэйшеня - духа грома, ведавшего одновременно ростом деревьев. Вполне естественно, что сын такого отца мог добыть огонь, видимо, возникший в результате удара молнии в дерево.

Нюйва, в древнекитайской мифологии женское божество, "сотворившее все вещи в мире", в облике полуженщины-полузмеи. Согласно мифам, Нюйва лепила людей из глины, но так как работа была весьма сложна и трудоемка, богиня стала опускать в глиняную жижу веревку и, выдергивая, стряхивать ее. Из летевших на землю комочков получались предки людей бедных и низкородных. Знатные и богатые произошли от тех глиняных фигурок, которые Нюйва вылепила своими руками. Нюйва также является героиней мифа о починке небосвода.

Богиня расплавила разноцветные камни и укрепила ими небо, затем отрезала ноги у гигантской черепахи и подперла ими небеса с четырех сторон, установив космическое равновесие и всеобщую гармонию. В паре с Нюйвой фигурирует Фуси, оба – в облике человекозмеев, причем хвосты их переплетены, что символизирует супружескую близость. Согласно мифам, соединение спасшихся от всемирного потопа брата и сестры – Фуси и Нюйвы – в супружескую пару произошло для возрождения погибшего при катастрофе человечества.

В одном из популярных мифов говорится о том, как в давние времена крестьянин засадил в клетку бога грозы Лэйгуна, и на земле тотчас прекратились дожди. Когда на следующее утро человек отправился на базар за приправами, чтобы приготовить блюдо из бога грозы, его дети, девочка и мальчик, нарушили строжайший отцовский запрет, дали пленнику воды. Он снова стал могучим и вырвался из клетки. В благодарность бог оставил детям свой зуб и велел посадить его в землю. Через несколько часов из зуба выросла огромная тыква. Начался сильный дождь, и вся земля скрылась под водой. Дети спаслись в тыкве, а отец построил лодку. В ней он вместе с водой поднялся до небес и попросил властителя неба прекратить потоп.

Бог внял его мольбам; вода исчезла, лодка разбилась о землю и человек погиб. Дети остались живы, так как тыква смягчила их падение. Их, единственных переживших страшный потоп, называли Фуси. Повзрослевший юноша предложил сестре стать его женой и родить детей. Сначала она решительно отказывалась, но затем уступила при условии, что он сумеет догнать ее. Так возник древний китайский брачный обычай: жених должен догнать невесту. Впоследствии эта женщина приняла имя Нюйва.

Согласно другой версии предания, и мужчина и женщина хотели пожениться и иметь детей, но должны были получить разрешение богов, так как брак брата и сестры является кровосмешением. На вершине горы каждый из них разжег костер и дым костров соединился; Фуси и Нюйва посчитали это добрым знаком, и вскоре Нюйва родила кусок плоти. Фуси топором разрубил его на множество маленьких кусков и по лестнице взобрался с ними на небо. Однако резкий порыв ветра разнес куски плоти по всей земле. Упав, они превратились в людей. Таким образом на земле появился человеческий род.