Как вести занятия на английском языке. Делаем уроки английского интересными


Что делать, чтобы дети сами хотели заниматься английским? Как правильно проводить уроки английского для детей, чтобы они хотели учиться?

Ответ прост – не напрягайте.

Направьте 80% своих усилий на то, чтобы сделать уроки английского – легкими и непринужденными для ребенка. Не нужно стараться провести занятие строго по правилам: главное, чтобы вам и вашему ребенку было интересно.

А как проще всего вызвать интерес и превратить урок, в любимое занятие? Нужно наполнить урок радостью и смехом! Рассмешите ребенка.

Это важно! Мозгу просто необходим небольшой отдых, а смех поможет и расслабиться, и усвоить информацию. Ведь информация, при эмоциональном подъеме, усваивается значительно глубже.

И, поскольку, детский юмор отличается от взрослого (нам уже не кажутся смешными детские анекдоты и небылицы), давайте вспомним несколько способов, как насмешить ребенка.

9 способов сделать уроки английского интересными и любимыми

  1. Использовать вещи не по назначению. Например, во время чаепития ваших игрушек одна из них стала пить чай из туфельки, а не чашки или вилкой есть суп. Если у вас подвижная игра с изучением одежды и частей тела, то можно предложить надеть шапку на ногу или носки на руки, а варежки на ноги.
  1. Добавить неподходящие вещи. Например, если вы играете с игрушками, то можно добавить в них поварешку или ботинок. Представьте, как смешно, когда в магазине игрушек пытаются продать один ботинок.
  1. Перепачкаться. У малышей всегда вызывает смех, если кто-то в чем-то запачкался. Например, если зайчик упал в муку или мама запачкала себе нос.

  1. Щекотка. Еще один простой способ развеселить малыша, когда по сюжету книги или игры требуется посмеяться, просто пощекотать его. Как вам идея провести урок английского, под радостный визг любимого ребенка?
  1. Рожицы. Дети любят строить рожицы, но еще больше их веселит, если рожицы строит мама. Используйте рожицы, когда играете в ролевые игры или читаете книгу.

  1. Смешные голоса. Меняйте голос, когда говорите от имени разных персонажей, будет как минимум интересно, а если мишка неожиданно заговорит тонким голосом, как мышка, то еще и смешно.
  1. Путать место. Во время игры, когда вы сортируете предметы по каким-либо признакам, положите предмет не в ту кучку, это рассмешит ребенка. Если вдруг ребенок не понял, что вы ошиблись, то можно артистично повертеть головой (или даже схватиться за голову) и сказать «нет, нет, нет, это надо вот сюда». Например, когда вы сортируете большие и маленькие предметы, положите очень маленький предмет к большим.
  1. Путать предметы. Не стоит использовать этот прием, если вы только начали изучать тему. Но когда ребенок уже хорошо знает названия предметов по теме, то попробуйте перепутать название, например, назовите мишку обезьяной. Если ребенок не заметит ошибки, всегда можно быстро поправить себя, что тоже чаще всего вызывает смех.
  1. Что-то необычное, неординарное. Например, игрушка запрыгала по головам или начался дождь из мягких игрушек. Рыбка попробовала взлететь, а самолет поехал по рельсам вместо поезда.

Постепенно вы поймете какие шутки больше нравятся ребенку и вам не составит труда придумывать новые, прямо на ходу. Часто импровизация срабатывает лучше любого спланированного действия.

К играм, которые прошли легко и непринужденно хочется возвращаться снова и снова. Возвращайтесь, играйте, шутите и проводите время максимально весело.

И тогда уроки английского для детей, станут любимыми и долгожданными 🙂

Искренна ваша, Анастасия Рыкова

    Похожие записи

Гранкина Светлана Павловна,
учитель английского языка,
ГБОУ гимназия №49 Санкт-Петербурга

Начало урока - ключ к успешному проведению урока. Необходимо правильно начать урок английского языка, чтобы заинтересовать детей предметом.

Как лучше начинать урок английского языка?

Классическое начало урока - диалог с учителем.

Это знакомые нам еще с нашего детства вопросы:

Are you ready for the lesson?

What’s the date? The day of week?

What’s the weather like today?

Whatwasyourhomework?

Ученики довольно быстро запоминают ответы. Следующий этап - умение спрашивать других ребят. Можно отрабатывать в парах, в потом спросить одну пару у доски. Можно напечатать вопросы с пропущенными словами, например:

Whatistheweather____ today?

Учащийся восстанавливает вопрос, а затем отвечает на него. В сильном классе можно добавлять одно ново слово каждый урок (имеется в виду именно начало урока). Например, можно научиться использовать не только «like», но и такие глаголы, как «tobefondof, enjoy, adore, takedelightin, …»

Я предлагаю отойти от традиций и внести элемент новизны. Должен быть конструктивный диалог, чтобы ученики и слушатели превратились в непосредственных участников происходящего. Начать урок можно с дружеской ноты, поинтересовавшись как ученики провели выходные или какие у них планы на грядущий день. Многие ученики раскроются с другой стороны. Вы узнаете об их хобби и увлечениях.

Проверка домашнего задания и закрепление пройденного материала - обязательная часть любого урока. Как их разнообразить? Это зависит от темы. Если тема «Погода», можно поиграть в метеорологов, если темы «Дом», «Семья», «Внешность», можно подключить воображение и попросить рассказать о своем видении будущего кого-то из ребят. Все советы и рекомендации должны даваться на английском языке.

Ключ к уроку - это речевая разминка. Она призвана для создания особой иноязычной атмосферы на уроке, для так называемого «вхождения в урок».

Таким образом, для учителя речевая разминка - это, во-первых, способ заинтересовать, привлечь внимание учащихся; во-вторых, это уникальный инструмент обучения языку во всех аспектах (языковой - лексика, грамматика, фонетика, социокультурный и т.д.). Все это одновременно и всего за пять минут.

Мы реализуем главный принцип обучения английскому языку - персонализацию, который заключается в том, что хорошо усваивается и запоминается только то, что имеет непосредственное отношение к человеку.

Ещепримерыречевойразминки:

1. Навопросучителя“How are feeling today?” («Как себя чувствуете?») у учащихся есть несколько вариантов ответов и мы вводим одно новое слово, тем самым расширяем запас слов, тренируем высказывания.

2. Новости. Обзор новостей учащимся было получено сделать на предыдущем уроке. Звучат новости различного плана: политические, криминальные, музыкальные, спортивные и др. Кто-то из ребят поленился и домашнее задание не выполнил и потому на ходу берут новости из мобильного телефона. Ничего страшного, пусть потренируются в переводе.

3. Гороскопы вызывают большой интерес.

4. Скороговорки можно использовать в этих целях.

Pansies purple, poppies red,

Primrose pale with golden head. (p)

Lovely colours gleaming brightly,

Laughing water lapping lightly. (l)

William Winter and Walter Wilkins always wash the walls between the windows white with water. (w)

5. Чанты, песни

Чанты хороши тем, что они легко запоминаются, а значит запоминается лексика и грамматические правила.

Работа с чантом: один ученик читает левую сторону, остальные отвечают хором (правая сторона).

Banker’s Wife Blues

Where does John live?

He lives near the bank.

When does he work?

He works all day and he works all night

At the bank, at the bank, at the big, grate bank.

Where does he study?

He studies at the bank.

Where does he sleep?

He sleeps at the bank.

Why does he spend all day, all night, day, all night

At the bank, at the bank, at the big, grate bank?

Because he loves his bank more than his wife

And he loves his money more than his life.

Тренируются вопросы и ответы в простом настоящем времени.

Опытный учитель может придумать свой чант с текущей лексикой.

Песни- источник новой лексики, но что еще более важно - они помогают учащимся расслабиться, научиться правильному произношению и почувствовать себя способным к изучению английского языка.

Песни надо почаще менять, но иногда возвращаться к изученным. Слова песни можно изменить.

Если есть картинки, связанные с песней, то можно прервать пение и 2-3 минуты посвятить описанию картинок.

6. Идиомы, пословицы

Один раз в неделю меняется идиома или пословица, о которой рассуждают учащиеся - объясняют значение, используют в короткой истории, диалоге, рассказывают о происхождении, описывают забавную картинку, подбирают русский эквивалент. К концу недели идиома становится «родной» и активно усваивается.

Главное, учителю потом не забывать ее и почаще использовать в устной речи. Если учитель часто использует «toplayhooky» (nottogotoschool), то дети не просто запоминают идиому, но и используют ее вместо «beabsent», «missclasses» .

Учеников можно попросить нарисовать картинку, объясняющую идиому. Рисунки бывают очень удачные и используются не один год.

Пословицы можно изучать очень интенсивно - одну за два урока, можно придумывать истории, которые заканчиваются какой-либо пословицей.

Для младших школьников - это простые стихи, которые должны выучить практически все в группе. Желательно связать стихотворение с изучаемой темой «Food», «Animals» и т.д. Можно декламировать хором, по строчке, даже читать, но текст должен быть с пропущенными словами.

К стихотворению можно подобрать идиому или пословицу, которую объясняем, когда все (или почти все) выучили стихотворение. Можно изменять стихотворение, причем, с активным участием детей. Например, изучали стихотворение:

Fly, little bird, fly!

Fly into the sky!

1, 2, 3, youarefree!

Ученики смогли творчески переработать стихотворение:

Run, little rabbit, run!

In the forest have fun!

One, two, three, four,

Do you want to run more?

Cats sleep anywhere,

Any table, any chair,

Top of piano, window-ledge,

In the middle, on the edge,

Open drawer, empty shoe,

Anybody’s lap will do,

Fitted in a cupboard box,

In the cupboard with your frocks -

Anywhere! They don’t care!

Cats sleep anywhere.

Желательно подобрать к стихотворению картинку для описания. Но это уже следующий прием.

8. Картинки

Лучше использовать рисунки учеников и реальные фотографии.

Хорошо, когда в учебнике есть хорошая картинка по текущей теме.

Тогда можно дать домашнее задание - описать ее, но в классе обязательно нужно добавить свой вопрос, новое слово, выражение, которые обязательно нужно вспомнить на следующем уроке.

Если собран большой запас картинок, то проблем с фразами:

не будет. Но картинок может быть очень много и тренироваться нужно часто. Современные учебники для начальной школы хороши, а для более взрослых учеников (особенно отстающих) нужно использовать дополнительные картинки.

Изучение новой лексики может превратиться в увлекательную игру для малышей

- “Isitunderthe____?”

Младшие школьники очень любят другую игру «Hiddenpictures», с помощью которой, тоже тренируются новые слова, а также новые фразы. Например:

I have got a pie. My pie is red.

Если на картинке спрятано 10 слов, то можно дать 3-4 слова и собрать картинки, которые не подписывают, поэтому на следующий раз пирог может достаться зеленый.

Что нельзя делать в начале урока.

А) Затягивать начало урока более 5 минут

Б) Спрашивать одних и тех же учеников

В) Ставить двойки

Г) Давать слишком сложное задание

Д) Быть слишком предсказуемым

Е) Начинать с теста

Начало урока занимает важное место для создания иноязычной атмосферы на уроке и так называемого «вхождения в урок», это способ заинтересовать учащихся и привлечь их внимание.

Литература

1. В.Роговская, статья «Atthebeginningofthelesson», журнал «Иностранные языки в школе».

Когда я начала серьезно преподавать в школе иностранных языков, моя первая группа была воплощением мечты любого преподавателя: 10 заинтересованных в обучении, мотивированных, внимательных и терпеливых учеников. Поэтому меня абсолютно не смущал тот факт, что каждый урок я начинала с “How are you today?”

По мере того, как их знания росли, ответы на вопросы становились более обширными, беседа затягивалась и занимала больше 5 минут. К концу семестра мои студенты получили дипломы об успешном завершении A1, а я получила свой первый feedback : Все хорошо, но вот только уже очень скучно каждый урок начинать с одного и того же.

Тогда я всерьез задумалась о том, как правильно начинать урок английского языка.

Почему так важно правильно начать урок?

Пословица гласит: “A good beginning is half done ”. Так и вводная часть урока является ключевым аспектом эффективного преподавание.

Вводная часть урока нужна для того, чтобы:

— презентовать тему урока

— заинтересовать учеников темой

— задать темп урока и нужную для обучения атмосферу

Представьте уставших студентов, которые скорее всего пришли на ваш урок после работы, учебы, возможно, у них был тяжелый день. Наша задача как преподавателей плавно переключить и сфокусировать их внимание на уроке английского языка и подготовить ко всему тому, чем они будут заниматься в течение урока.

Основные принципы вводной части

Для эффективного начала урока нужно помнить о следующих принципах:

1. Вводная часть должна быть короткой и занимать от 3 до 10 минут в зависимости от продолжительности урока.

— если урок длится 30 минут, на разминку оптимально выделить 3 минуты;

— если урок длиться полтора часа, можно провести и 10-минутную разминку.

2. . «Отличный совет, Капитан Очевидность», — скажите вы. Но следует помнить о том, что интерес побуждает мотивацию к обучению и стимулирует желание учиться.

Если ваших студентов заинтересовала тема, которую вы подняли во вводной части, они будут охотнее высказывать мнение, делиться опытом, соглашаться или опровергать информацию.

3. Релевантность . При выборе и разработке заданий для вводной части обязательно имейте в виду конечную цель урока и программу в целом. Несоответствие вводной части и основной части урока может вызвать у студентов непонимание и вопрос «Зачем мы все это делали?»

4. Аутентичность . «Being fully exposed to the authentic materials is one of key factors for language acquisition» . Аутентичные материалы могут послужить повышению интереса студентов, при условии что они выбраны в соответствии с уровнем, возрастом и интересами вашей группы.

Виды заданий для вводной части

Есть два типа вводных упражнений: warmers and lead-ins .

Warmers используются для того, чтобы повысить уровень энергии в классе, создать позитивную и расслабленную атмосферу перед тем, как начнется основная часть урока. Они не всегда могут быть связаны с темой урока. К warmers относятся игры, викторины, скороговорки, песенки и т.д.

Lead-ins являются подводкой к основной части и содержанию урока. Цель такого рода заданий мотивировать студентов и сфокусировать их внимание на теме урока, создать связь между темой урока и жизнью студентов (персонализация).

Идеи для вводной части урока

Мы не давно публиковали . Поэтому сегодня рассмотрим идеи для lead-in заданий:

Мультимедийные задания

1. Песни . Перед началом урока, поставьте песню, которая подходит под тему урока. Попробуйте включить песню до того, как придут студенты — пока они будут собираться и занимать свои места, у них уже будет возможность прослушать фрагмент и составить мнение о нем. Как только урок начнется, обсудите, какое впечатление произвела песня, понравилась ли она, о чем в ней поется и т.д.

2. Видео . Используйте музыкальный клип/фрагмент из фильма, сериала и т.д. Для этого вам понадобится проектор. Принцип обсуждения будет такой же, как и с песней.

3. Стоп-кадр . Покажите студентам кадр из видео. Обсудите, что на нем происходит, а что случится далее. После обсуждение можно посмотреть видео до конца и поговорить о том, ожидали ли они такой концовки или нет и почему.

4. Фотография . Обсуждение изображение весьма распространенное задание. Чтобы произвести большее впечатление на учеников, выведите фото на стену или доску с помощью проектора.

Фразы, предложения, цитаты

5. Закончи фразу . Заранее напишите на доске начало предложения (например, I feel the happiest when …) и попросите каждого ученика его закончить, так как он/она считает нужным. Далее может последовать краткое обсуждение.

6. Цитата . Напишите на доске заранее выбранную цитату. Спросите, как ученики ее понимают, согласны или нет, кому бы могла эта цитата принадлежать, почему они так считают и т.д.

7. Идиома/ пословица/крылатое выражение. Попросите ваших студентов объяснить, как они понимают фразу, написанную на доске. Спросите согласны они с ней или нет и почему.

Visual aids

8. Что общего? Подготовьте несколько фотографий на одну тему. Обсудите с ними, что объединяет эти фотографии. Попросите студентов по изображениям угадать тему урока.

9. Moving agree/disagree . Попросите студентов подняться со своих мест. Заранее подготовьте несколько утверждений. Установите правила — если они согласны с утверждением, то они занимают, например, левую часть классной комнаты, если нет, то правую.

10. Moving true/false . Принцип такой же, как и в предыдущем задании. Подготовьте несколько фактов. Если студенты считают что утверждение точное, они занимают одну часть аудитории, если нет, то другую.

Повторение

11. Используй слово . Заранее выпишите на доску лексику, которую вы недавно проходили. Задайте вопрос, например, «How was your weekend? ». При ответе на вопрос студент обязательно должен использовать одно или несколько слов, написанных на доске.

12. Объясни слово . Заранее подготовьте карточки с новой лексикой (одна карточка – одно слово) и разложите их рубашкой вверх. Студенты должны объяснить значение слов; если ученик не знает слово — пусть попытается угадать его значение, отталкиваясь от темы.

Лайфхаки для вводной части урока

важно заранее подготовить класс к вводной части: написать на доске фразу/выражение/цитату, которую вы будете обсуждать, включить проектор, вывести на экран видео, фото, клип и т.д.

Так еще до начала урока студенты начнут задумываться о том, а что написано на доске, понимать, нравится ли им то, что они только что прочитали/увидели. Так вы запустите процесс обучение запускается еще до начала урока.

вопрос «How are you?» имеет место быть . Но не стоит использовать его в начале каждого урока. Задавайте его до начала урока, когда ученики только заходят в класс.

Используйте этот вопрос во вводной части, если тема урока действительно с ним связана.

Не бойтесь экспериментировать и Happy Teaching!

В зависимости от уровня учеников этот вопрос так или иначе встаёт перед каждым учителем английского языка и, несмотря на то, что необходимость минимизировать родной язык на уроке иностранного очевидна, решение этой задачи требует определенных усилий. Давайте попробуем разобраться, как на уроке английского максимально использовать именно английский и не переключаться на родной язык без необходимости.

Во-первых, учителю важно понимать, что каком бы этапе обучения ни находился школьник, проводить уроки на иностранном языке не просто возможно, но и необходимо : именно постоянное использование английского языка для решения учебных вопросов, обсуждений, выяснения целей, а также для игр, комментариев, вопросов и оценок является непременным условием развития языковых навыков у учеников. Если дети привыкнут к тому, что на уроке английского все разговоры, ответы, вопросы, а также пояснения и комментарии происходят по-английски, можно ожидать, что они постепенно включатся в этот процесс и даже на раннем этапе изучения языка будут стараться строить фразы на английском.

Важным понятием в разговоре об использовании английского языка на уроках является т. н. Teacher Talking Time (TTT) , то есть то время урока, когда разговаривает учитель. Разумеется, есть и Student Talking Time (STT) – время разговора ученика. Так как очевидно, что тренировка и развитие языковых навыков на уроке нужна именно ученику, его STT, «время разговора», должно быть максимальным за счет сокращения TTT, «времени разговора учителя». Таким образом, перед учителем стоит непростая задача: говорить поменьше и при этом на английском. И вот какими средствами можно воспользоваться для решения этой задачи.

Grade language – упрощайте язык и говорите чуть медленней

Во-первых, для того чтобы разговаривать по-английски на уроке с детьми, которые только что или недавно начали изучать язык, всё, что вы говорите, необходимо упрощать: используйте максимально ту лексику, которую дети уже знают, а также «интернациональные» слова – то, что по-английски звучит примерно так же, как и по-русски. Это отличная и невероятно полезная практика и для вас (впоследствии у вас получится переключаться на разные уровни автоматически), и для учеников: вы будете говорить с ними по-английски, задействуя уже известное им, а неизвестные слова дети привыкнут пропускать или угадывать (невероятно полезная стратегия для использования английского вне школы).

Например, вам нужно дать инструкции для выполнения задания в парах. Вероятно, обращаясь к англоязычному подростку, можно сказать: "Take your handouts and when you"ve read the task fill in the first column with information about your hobbies." Вряд ли, впрочем, такие инструкции поймет средний пятиклассник.

Упростить можно так:

Или, например, ученик спрашивает значение слова dangerous.

Вместо неадаптированного "it is something that can harm you or cause problems", можно сказать проще "it"s bad for you. Fire (рисуйте на доске огонь) is dangerous: ouch! (Можно показать, как вы отдергиваете руку). Angry dog (рисуйте на доске собачью морду с зубами побольше) is dangerous (показывайте на злую собаку и зубы). В какой-то момент ваших объяснений кто-то из группы точно догадается. Поощряйте идеи, которые будут выдвигать ученики, даже если они не совсем верны. Показывайте жестами, что ученик почти догадался и нужно постараться ещё немного. Хвалите всех участников процесса – не слишком, но обязательно покажите, что вы оценили их усилия.

Use gestures and pictures – используйте жесты и картинки

Как вы уже заметили из предыдущего совета и примеров к нему, жесты являются непременным атрибутом упрощения языка. И это абсолютно естественно, ведь в жизни мы часто используем жесты для усиления сказанного. Конечно, изобразить злую зубастую собаку под силу не каждому учителю английского, но большинство распространённых глаголов и предметов показать несложно. А то, что изобразить сложно, иногда легко зарисовать на доске: love выглядит как сердечко, angry – как смайлик со сдвинутыми бровями, а windy – как завитушки, в которых парят парочка листьев.

Некоторые жесты вы будете использовать довольно часто, и когда дети их запомнят, это станет очень удобным инструментом. Таким образом можно показывать время глагола: прошедшее – показываете большим пальцем за спину, настоящее Continuous – показывайте указательным пальцем перед собой.

Plan and break down what you are going to say - планируйте заранее то, что собираетесь говорить

Планируйте заранее то, что собираетесь говорить: самое главное, непременно планируйте инструкции к сложным или новым заданиям. Сначала сформулируйте то, что нужно объяснить. После разбейте на шаги и продумайте, в какой момент будете это озвучивать. После этого максимально упростите текст.

Например, вам нужно объяснить ученикам, как играть в игру типа Happy Families (это тип игр, где в наборе есть карточки по нескольким темам и каждый игрок, опеределив для себя тему, собирает её в течение игры, обмениваясь карточками с соседями). Если ориентироваться на стартовый уровень учеников, можно подготовить такое объяснение:

(Наверняка кто-то из детей уже понял, о какой игре вы рассказываете, и радостно дублирует вас по-русски: кивайте и показывайте, что догадка верна, но не разрешайте переводить обсуждение на русский).

2. Each student takes 5 cards (небыстро, говорите и показывайте 5 с помощью пальцев и изображайте, что вы берете карточки).

3. Hold your cards like this (поднимайте руку с карточками и показывайте, как держать).

4. Student number 1 takes one card from student number 2 (опять же не торопитесь и показывайте на конкретных детях, кто у кого достает карточки).

5. Now, student number 2 takes one card from student number 3... – и так далее. Следите за классом, разобрались ли дети в инструкциях или лучше повторить что-то еще раз.

6. If you have 4 cards from 1 topic (говорите медленно и показывая все числа на пальцах) – 4 birds or 4 animals – the game is finished, you are the champion!

Give examples and models – показывайте сами, как выполнять задания

Один из самых удобных способов избежать долгих и сложных объяснений, особенно когда речь идет об инструкции к заданию, – демонстрация его выполнения. Вы можете или сделать это самостоятельно, просто проделав первый пункт упражнения вслух, или попросить кого-то из уже догадавшихся. Например, если вы приступаете к разгадыванию кроссворда, можно сделать так:

1. Let"s look at the crossword (берите кроссворд и демонстративно его разглядывайте).

2. Read number 1 Across (развернув ваш листок или учебник к детям, показывайте пальцем, из какого раздела вы читаете) – "This is something you wear on your head" (читайте задание вслух).

4. Okay? Now you finish the rest. Уточните, что все поняли и давайте задание. Если один или двое не поняли, повторите им ещё раз, не отвлекая остальных.

Use and display classroom language – используйте «фразы для урока» и сделайте так, чтобы они всегда были на виду у детей

Classroom language, или «фразы для урока» – это наиболее частные фразы, которые вы и ученики произносите на уроке.

Обычно, список выглядит примерно так:

Sorry, I don"t understand.

I don"t remember.

What does ____ mean?

What"s ___ in English?

Can you say that again, please?

Can I have _____, please?

Help me, please!

Чтобы дети всегда использовали эти фразы, можно написать их и повесить на табличках возле доски, раздать на распечатках и попросить вклеить в тетрадки, или просто написать их на доске, разобрать и попросить детей переписать в тетрадки.

Help learners say what they want – помогайте ученикам сформулировать английские фразы

Это, вероятно, один самых несложных способов переключения класса на английский: когда ребёнок говорит что-то по-русски и не может сформулировать это по-английски, переводите и просите повторить. Это неплохая стратегия, потому что ученик получает хорошую модель и действительно произносит её сам. Так не стоит делать в случае каких-то длинных и не относящихся к ходу урока комментариев, но при необходимости стратегия абсолютно оправдывает себя.

В то же время приучайте школьников спрашивать конкретное слово, которое они не знают, и с ним формулировать фразу, ничего что это не всегда будет абсолютно правильно.

Урок английского, на котором родной язык используется минимально и только при необходимости, – не идеальная картина, а совместная работа учеников и учителя, без которой результаты в изучении иностранного языка невозможны. В то же время, пробуя различные техники и анализируя свои действия и реакцию учеников, можно установить эффективную рабочую атмосферу на уроках и создать англоязычную среду, в которой ученики постепенно развивают свои навыки.

Мы привыкли задумываться о том, как сделать урок полезным: как спланировать его так, чтобы все успеть? Как доходчиво объяснить новую тему? Как эффективно ее отработать? Но не меньше внимания стоит уделять и тому, чтобы сделать урок интересным. Сколько бы полезного материала мы ни подготовили, студент намного быстрее и лучше его усвоит, если он будет вовлечен.
Вот несколько стратегий, которые можно использовать для того, чтобы сделать любой урок и любую тему интересной.

1) Разминка

Обычно начало задает тон всего урока. Поэтому если вы хотите, чтобы ваш урок сразу вовлек ученика, начните с интересной разминки, например с игры .

2) Игры

Это самый эффективный способ заинтересовать ученика, и в то же время отработать новый материал. Игры на любую лексическую или грамматическую тему можно найти на ESL сайтах и в различных сборниках, как например Grammar Games and Activities и Vocabulary games and activities . Кстати взрослые ученики любят игры ни в коем случае не меньше, чем дети.
Практичное и интересное задание, которое не требует дополнительных материалов – ролевая игра . Это задание более сложное чем просто обсуждения темы. Оно требует от ученика активного участия, актерского мастерства и творческого подхода, а соответственно и полного внимания.

3) Песни

Музыка прекрасно подходит для изучения языка. Уложенные на ритм слова быстрее запоминаются. Кроме этого обычно в песне используется одно и то же грамматическое время. Узнайте у ученика какие музыкальные стили и группы ему нравится. Напевая фразы из любимых песен, он незаметно выучит новую лексику и усвоит нужные грамматические формы .

4) Истории

Представьте ученику новую грамматику или лексику в форме истории. Например, если вы изучаете тему “Past Continuous/Past Simple”, вы можете начать: “Yesterday, while I was going to work by the underground, a man came into the carriage and sat down opposite me. He had a monkey in his lap. The monkey was wearing jeans and a yellow jacket” (кстати, это правдивая история). Такая презентация темы будет для ученика намного интереснее, чем: “Right, today we are going to study the difference between Past Continuous and Past Simple”.


5) Общение

В любое задание включайте элемент Speaking, ведь для большинства учеников это самый интересный аспект изучения языка. Даже если нужно выполнить упражнение типа fill in the gaps, обсудите с учеником фотографию, которая идёт вместе с упражнением или самое интересное в нём предложение. Любое задание всегда можно “разбавить” с помощью общения.


6) Смена заданий

Никогда не превращайте урок в лекцию. Даже ученикам с хорошей концентрацией внимания будет сложно 20 минут слушать монолог на иностранном языке. Кроме этого, современные ученики привыкли к быстрой смене одного вида деятельности на другой и к интерактивной форме обучения. Поэтому, для того, чтобы было интересно, чередуйте тип и длительность заданий. Также всегда готовьте такие задание, которые предусматривают коммуникацию и активное участие ученика. Письменные упражнения лучше оставлять на домашнюю работу.

7) Творческие домашние задания

Кстати, о домашней работе. Конечно она также должна быть “полезной”, но это не мешает ей быть интересной. Задавайте ученику творческие домашние задания, которые он захочет выполнять. Например, если вы изучаете past simple, попросите его подготовить резюме эпизода любимого сериала. Если вы изучаете тему “Еда”, попросите его создать меню для собственного ресторана. Творческое и интересное домашнее задание можно придумать для любой грамматической или лексической темы.


8) Гибкий план урока

План – необходимая часть урока, а структурированность – залог хорошего результата в учебе. В то же время урок проходит намного интереснее, если преподаватель умеет адаптировать план под его ход. Иногда наступает момент, когда от плана следует отойти, например если студент задал действительно интересный вопрос о грамматике или текст, с которым вы работаете, его затронул и требует обсуждения.

9) Персонализация

Любую тему можно сделать интересной, если подключить к ней личный опыт ученика, его мнение или предпочтения. Например, если вы изучаете тему Present Perfect, расспросите ученика о его опыте путешествий или опыте работы (e.g. Which cities have you visited? Where have you worked?). То же можно сделать и с любой лексической темой.


10) Update

В этом пункте мы поговорим о том, как сделать урок интересным для преподавателя. Ваш урок может быть интересным для вашего ученика только в том случае, если будет интересно вам самим. С помощью новых заданий, стратегий и методов, одну и ту же тему можно каждый раз преподавать по-разному.

Интересный урок = полное внимание вашего ученика= быстрое и эффективное усвоение материала= прогресс и удовольствие от изучения языка.

Успехов вам и интересных уроков!